搜索
首页 《今岁往辽西》 烽戍年将老,红颜日向凋。

烽戍年将老,红颜日向凋。

意思:烽火戍年将老,红颜日趋凋零。

出自作者[唐]赵嘏的《今岁往辽西》

全文赏析

这是一首描写边疆戍卫生活的诗歌,充满了深深的离别之苦和壮志未酬的感慨。首联“万里飞书至,闻君已渡辽”,通过“万里飞书”的形象描述,展现了边疆与内地的遥远距离,而“闻君已渡辽”则让人感受到诗人与友人已经分隔两地。 颔联“只谙新别苦,忘却旧时娇”,用“只谙”与“忘却”对比,生动地表达了诗人对过去美好时光的怀念,以及对新别离的痛苦。 颈联“烽戍年将老,红颜日向凋”,通过对边疆守军生活的描写,表达了岁月的无情和人生的艰辛。这里的“烽戍”与“红颜”形成鲜明对比,突显了边疆生活的艰苦。 尾联“胡沙兼汉苑,相望几迢迢”,以“胡沙”与“汉苑”对举,展现了边疆与内地的对立与遥远。“相望几迢迢”一句,既表达了诗人对友人的思念,也抒发了对国家边疆安全的忧虑。 整体而言,这首诗情感深沉,语言精练,通过对边疆生活的描绘,展现了诗人的壮志与忧国之情。

相关句子

诗句原文
万里飞书至,闻君已渡辽。
只谙新别苦,忘却旧时娇。
烽戍年将老,红颜日向凋。
胡沙兼汉苑,相望几迢迢。
作者介绍
赵嘏,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806).年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江).会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。

关键词解释

  • 红颜

    读音:hóng yán

    繁体字:紅顏

    英语:beauty

    意思:(红颜,红颜)

     1.指年轻人的红润脸色。
      ▶唐·杜甫《暮秋枉裴道州手札》诗:“忆子初尉永嘉去,红颜白面花映肉

  • 烽戍

    读音:fēng shù

    繁体字:烽戍

    意思:设置烽燧,驻兵防守之处。
      ▶汉·蔡琰《胡笳十八拍》诗:“原野萧条兮,烽戍万里。”
      ▶《北史•齐赵郡王叡传》:“叡抚慰新迁,量置烽戍,备有条法。”
      ▶唐·郎

  • 老红

    读音:lǎo hóng

    繁体字:老紅

    意思:(老红,老红)
    行将萎谢的红花。
      ▶唐·李贺《昌谷》诗:“层围烂洞曲,芳径老红醉。”
      ▶王琦汇解:“老红,花之红而将萎者。”
      ▶宋·吴潜《南柯子》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号