搜索
首页 《枕上》 商略明朝当少霁,南檐风佩已锵然。

商略明朝当少霁,南檐风佩已锵然。

意思:明天应该少停商讨,南檐下的风,吹出了铿锵地。

出自作者[宋]陆游的《枕上》

全文赏析

这首诗《冥冥梅雨暗江天,汗浃衣裳失夜眠。商略明朝当少霁,南檐风佩已锵然。》以梅雨季节为背景,通过描绘雨势、诗人衣裳之湿,以及期盼明早天晴的情景,表达了诗人对生活的感慨与无奈。 首句“冥冥梅雨暗江天”描绘了梅雨季节的景象,暗指雨势滂沱,密密麻麻,使得整个江天都被笼罩在一片阴暗之中。这句诗通过视觉效果,生动地展现了梅雨的威力。 “汗浃衣裳失夜眠”则直接描绘了诗人的生活感受。由于梅雨季节的潮湿和阴暗,诗人的衣物都湿透了,这让他无法安稳地入睡。这句诗表达了诗人对潮湿环境的无奈和苦闷。 “商略明朝当少霁”一句,诗人开始对明天的天气有所期待。他猜测着明天可能会天晴,这为整首诗注入了一丝希望和期待。 “南檐风佩已锵然”是诗的结尾,描绘了雨停后,从南面的屋檐上传来清脆的声响,如同佩玉般锵然作响。这句诗以听觉效果收尾,给人留下深刻的印象。 总的来说,这首诗通过描绘梅雨季节的景象和诗人的生活感受,表达了诗人对生活的感慨和无奈。同时,诗中也流露出一些对明天天晴的期待和对生活的积极态度。整首诗语言简练,意象生动,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
冥冥梅雨暗江天,汗浃衣裳失夜眠。
商略明朝当少霁,南檐风佩已锵然。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 风佩

    读音:fēng pèi

    繁体字:風佩

    意思:(风佩,风佩)
    亦作“风珮”。
     指在风中摇动的玉佩。亦用来比喻像玉佩一样摆动或相碰时发出声音之物。
      ▶唐·骆宾王《在江南赠宋五之问》诗:“露金薰菊岸,风佩摇兰坂

  • 明朝

    读音:míng cháo

    繁体字:明朝

    英语:Ming

    意思:I

     1.清晨。
       ▶晋·左思《娇女》诗:“明朝弄梳臺,黛眉类扫迹。”
      
     2.明天。今天的

  • 商略

    读音:shāng lüè

    繁体字:商略

    意思:
     1.商讨。
      ▶晋·范宁《<谷梁传集解>序》:“于是乃商略名例,敷陈疑滞,博示诸儒异同之说。”
      ▶《金史•荆王守纯传》:“今诸相皆老臣,每事与之商略,使毋

  • 锵然

    读音:qiāng rán

    繁体字:鏘然

    意思:(锵然,锵然)

     1.形容金宝珠玉等声音清脆。
      ▶唐·蒋防《幻戏志•叶法善》:“金翠珠玉,间厕其内,楼高百五十尺,微风所触,锵然成韵。”
      ▶宋·苏

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号