搜索
首页 《廷老传沛语戏作》 夷门市里侯嬴老,公子时能释礼过。

夷门市里侯嬴老,公子时能释礼过。

意思:夷门市场里侯嬴老,公子时能够释放礼遇。

出自作者[宋]梅尧臣的《廷老传沛语戏作》

全文赏析

这首诗的题目是《夷门市里侯嬴老,公子时能释礼过。》,作者是唐朝诗人张祜。这首诗以侯嬴和信陵君的故事为引子,表达了对门阀制度下遗风尚存的感慨。 首句“夷门市里侯嬴老”,借用侯嬴在夷门这个地方年老的故事,引出“公子时能释礼过”这一典故,暗示了门阀制度下,贵族的礼遇和尊重。侯嬴是一个贫贱的老人,但因其才德而被信陵君礼遇,这体现了门阀制度下对有才之人的重视和尊重。 “莫问孟尝招致客”,第二句诗借用了孟尝君招贤纳士的故事,表达了对门阀制度下遗风尚存的感慨。孟尝君广招贤士,使得许多有才之人得以施展才华,这体现了门阀制度下对人才的重视和尊重。然而,这也暗示了门阀制度下遗风尚存,但随着时间的推移,这种制度是否还能继续存在下去,就不得而知了。 “薛中遗俗尚应多”,最后一句诗以薛地的遗风尚存为背景,表达了对门阀制度下遗风尚存的感慨。薛地是一个偏远的地方,遗风尚存,人才辈出,这体现了门阀制度下对有才之人的重视和尊重。然而,这也暗示了门阀制度下的遗风尚存,但随着时代的变迁,这种制度是否还能继续存在下去,就不得而知了。 整首诗以侯嬴和信陵君的故事为引子,表达了对门阀制度下遗风尚存的感慨。同时,也暗示了门阀制度下的遗风尚存,但随着时代的变迁,这种制度是否还能继续存在下去,就不得而知了。这首诗语言简练,寓意深远,表达了作者对门阀制度的思考和感慨。

相关句子

诗句原文
夷门市里侯嬴老,公子时能释礼过。
莫问孟尝招致客,薛中遗俗尚应多。
作者介绍 陆游简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 夷门

    读音:yí mén

    繁体字:夷門

    意思:(夷门,夷门)

     1.战国·魏都城的东门。故址在今河南·开封城内东北隅。因在夷山之上,故名。
      ▶《史记•魏公子列传》:“魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁·夷门监

  • 市里

    读音:shì lǐ

    繁体字:市裏

    意思:
     1.街市里巷。
      ▶《汉书•五行志中之上》:“或皆骑出入市里郊野,远至旁县。”
      ▶宋·叶适《刘建翁墓志铭》:“市里寒人,必知名数,雨雪冻仆,计口与钱米。”

  • 老公

    读音:lǎo gōng

    繁体字:老公

    英语:(informal) husband

    意思:
     1.老年人的通称。
      ▶《三国志•魏志•邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”
      ▶《宋

  • 子时

    读音:zǐ shí

    繁体字:子時

    英语:period of the day from 11 p.m. to 1 a.m

    意思:(子时,子时)
    旧时计时法指夜里十一点钟到一点钟的时间。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号