搜索
首页 《黄几道郎中同年挽词二首》 鸣弓矍相人如堵,席地沧浪柳作帷。

鸣弓矍相人如堵,席地沧浪柳作帷。

意思:在弓矍相人围得像一堵墙,就地沧浪柳作帐。

出自作者[宋]苏辙的《黄几道郎中同年挽词二首》

全文赏析

这首诗是作者回忆早年与朋友游嬉于淮阳的欢乐场景,感叹时光易逝,旧友已逝,清酒寄悲。 首联“早岁相从能几时,淮阳花发正游嬉”,直接点明作者与朋友早年相从(交往)的欢乐时光,时间就在淮阳花开的时节,那时大家尽情游嬉,欢乐无拘无束。淮阳在今河南淮阳,是作者早年游学的地方,也是他与朋友们相从交游的地方。花开的时节,正是朋友游嬉的好时光,作者用“相从”、“游嬉”来表现这段欢乐的时光,笔墨十分简淡。 颔联“鸣弓矍相人如堵,席地沧浪柳作帷”,生动描绘了当时宴会的场景。鸣弓的声音响彻整个矍相大殿,众人像一堵墙一样肃立不动。宴席设在沧浪之畔,以柳枝为帷。这一场景的描绘,既有对空间感的描绘,又有对时间感的暗示。“鸣弓”二字点题干中的“宴饮”,“矍相”指的是汉代宫殿名,此处借指宴饮之地。“人如堵”三字更是形象地描绘出众人肃穆恭敬的神态。而“席地”暗示着宴饮是在大地上举行,“沧浪”则暗示着宴饮的环境是在水边,这种环境的选择,一方面符合古人宴饮的传统选择,另一方面也暗示着当时宴饮的欢乐场景。 颈联“十载旧游真是梦,一时佳客尚存谁”,笔锋一转,点明诗人如今的境况。十年的时光如梦一般过去,如今再回忆起来,仿佛是梦境一般。而当时的朋友如今还剩下多少呢?这一联既表达了时光易逝的感慨,也表达了朋友凋零的伤感。 尾联“遥闻葬日车千两,清酒绵中寄一悲”,最后两句是对朋友离世的悲悼。听说朋友的葬日将近,作者不禁感到一阵悲痛,只能用清酒来寄托自己的哀思。这一句既表达了对朋友的深深怀念,又表达了对朋友离世的悲痛之情。 整首诗以回忆为主,通过对早年游学淮阳的欢乐场景的回忆,表达了时光易逝、旧友凋零的感慨,以及对朋友离世的悲痛之情。语言简淡自然,情感深沉真挚,是一首优秀的五言古诗。

相关句子

诗句原文
早岁相从能几时,淮阳花发正游嬉。
鸣弓矍相人如堵,席地沧浪柳作帷。
十载旧游真是梦,一时佳客尚存谁。
遥闻葬日车千两,清酒绵中寄一悲。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 沧浪

    读音:cāng láng

    繁体字:滄浪

    英语:azure water

    意思:(沧浪,沧浪)

     1.古水名。有汉水、汉水之别流、汉水之下流、夏水诸说。
      ▶《书•禹贡》:“嶓冢导

  • 相人

    读音:xiāng rén

    繁体字:相人

    意思:
     1.观察人的体貌以推断其吉凶祸福。
      ▶《左传•文公元年》:“王使内史叔服来会葬,公孙敖闻其能相人也,见其二子焉。”
      ▶《汉书•蒯通传》:“僕尝受相人之术

  • 席地

    读音:xí dì

    繁体字:席地

    短语:铺开 摊 铺

    英语:on the ground

    意思:
     1.铺席于地。
      ▶《南齐书•豫章王嶷传》:“朔望时节,席地

  • 矍相

    读音:jué xiāng

    繁体字:矍相

    意思:
     1.古地名。在山东省·曲阜市城内阙里西。后借指学宫中习射的场所。
      ▶《礼记•射义》:“孔子射于矍相之圃,盖观者如堵墙。”
      ▶郑玄注:“矍相,地名。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号