搜索
首页 《微之到通州日,授馆未安,见尘壁间有数行字》 惆怅又闻题处所,雨淋江馆破墙头。

惆怅又闻题处所,雨淋江馆破墙头。

意思:惆怅又听说题写处所,大雨淋江宾馆破墙头。

出自作者[未知]未知的《微之到通州日,授馆未安,见尘壁间有数行字》

全文赏析

这首诗是白居易写给长安妓人阿软的一首长诗,主要表达了他对过去往事的怀念和对现在生活的感慨。 首句“十五年前似梦游”,诗人以“似梦游”形容自己十五年前的经历,暗示那段时光已经过去,如同梦境一般虚无缥缈。接下来的“曾将诗句结风流”,则表明诗人曾经在那段岁月里,以诗歌为媒,结识了许多风流人物,度过了一段快乐的时光。 第二句“偶助笑歌嘲阿软,可知传诵到通州。”诗人回忆起当年与阿软的欢声笑语,以及他们一起创作的诗歌在当时的京城通州广为传颂的情景。这里的“阿软”指的是长安的一位妓女,诗人与她有过一段美好的回忆。 第三句“昔教红袖佳人唱,今遣青衫司马愁。”诗人对比了昔日与现在的境遇。昔日他教导红袖佳人唱歌,如今却只能让青衫司马(指自己)陷入忧愁之中。这里的“红袖佳人”和“青衫司马”分别代表了昔日的欢乐和现在的忧伤,形成了鲜明的对比。 最后两句“惆怅又闻题处所,雨淋江馆破墙头。”诗人在听到阿软的消息后,不禁感到惆怅。他想象着阿软可能正身处江边的一座破旧客栈,雨水淋湿了墙壁,而她的心情也如同那破败的墙头一样凄凉。这里的“江馆破墙头”象征着诗人对阿软命运的担忧和对过去美好时光的留恋。 总的来说,这首诗通过对比过去与现在的生活,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实生活的无奈感慨。同时,诗中对阿软的关心和同情,也体现了诗人的仁爱之心。

相关句子

诗句原文
同寄。
省其诗,乃十五年前初及弟时,赠长安妓人阿软绝句。
缅思往事,杳若梦中,怀旧感今,因酬长句】白居易十五年前似梦游,曾将诗句结风流。
偶助笑歌嘲阿软,可知传诵到通州。
昔教红袖佳人唱,今遣青衫司马愁。
惆怅又闻题处所,雨淋江馆破墙头。

关键词解释

  • 处所

    读音:chù suǒ

    繁体字:處所

    短语:场合 场院

    英语:location

    意思:(处所,处所)

     1.停留或居住的地方;地方。
      ▶战国·楚·宋

  • 墙头

    读音:qiáng tóu

    繁体字:墻頭

    英语:top of the wall

    意思:(墙头,墙头)
    亦作“墻头”。
     
     1.围墻的上端。
      ▶唐·于鹄《题美人》诗:“秦

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

     1.因失意或失望而伤感、懊恼。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号