搜索
首页 《陪宪使登榕溪阁》 共拼沉醉酬佳节,暂驻斜晖纵赏心。

共拼沉醉酬佳节,暂驻斜晖纵赏心。

意思:共心甘情愿沉醉酬佳节,暂停斜晖纵赏心。

出自作者[宋]蔡戡的《陪宪使登榕溪阁》

全文赏析

这首诗《归途重约使轺临,为爱榕溪十亩阴》是一首优美的诗歌,表达了诗人对榕溪美景的赞美和留恋,同时也表达了对故乡的思念和对时光流逝的感慨。 首联“归途重约使轺临,为爱榕溪十亩阴”中,诗人表达了自己在归途中的心情,重约使轺临指此次行程的重要性和特殊性。诗人因为喜爱榕溪的美景,特地停了下来。这一句描绘了诗人对故乡美景的热爱和留恋之情。 颔联“俯瞰江流青一带,坐看山色碧千寻”则进一步描绘了榕溪的美景。诗人俯瞰着江流,青山如带,山色碧绿,一眼望去,仿佛可以看到很远的地方。这一句表达了诗人对故乡山水美景的赞美之情。 颈联“共拼沉醉酬佳节,暂驻斜晖纵赏心”表达了诗人对故乡的思念和对时光流逝的感慨。诗人决定沉醉于故乡的美景中,以酬佳节,暂时停下脚步,欣赏夕阳下的美景。这一句表达了诗人对故乡的深深眷恋和对时光流逝的无奈感慨。 最后一句“因念玉关人已老,不堪摇落又秋深”则表达了诗人对故乡亲人的思念和对故乡秋天的感慨。诗人想到远在边关的亲人已经老去,自己又不能在家乡陪伴他们度过秋天,心中不禁感到悲凉。这一句表达了诗人的思乡之情和对亲人的思念之情。 总的来说,这首诗通过描绘榕溪美景和表达思乡之情,展现了诗人对故乡的深深眷恋和对时光流逝的无奈感慨。整首诗语言优美,情感真挚,是一首值得品读的诗歌。

相关句子

诗句原文
归途重约使轺临,为爱榕溪十亩阴。
俯瞰江流青一带,坐看山色碧千寻。
共拼沉醉酬佳节,暂驻斜晖纵赏心。
因念玉关人已老,不堪摇落又秋深。

关键词解释

  • 斜晖

    读音:xié huī

    繁体字:斜暉

    英语:slanting rays of the setting sun; the last evening rays

    意思:(斜晖,斜晖)
    亦作“斜辉”。

  • 赏心

    读音:shǎng xīn

    繁体字:賞心

    意思:(赏心,赏心)

     1.心意欢乐。
      ▶南朝·宋·谢灵运《晚出西射堂》诗:“含情尚劳爱,如何离赏心?”宋·邵雍《同程郎中父子月陂上闲步吟》:“必期快作赏心事,却恐

  • 佳节

    读音:jiā jié

    繁体字:佳節

    英语:festival

    意思:(佳节,佳节)
    美好的节日。
      ▶唐·王维《九月九日忆山中兄弟》诗:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”
      ▶

  • 沉醉

    读音:chén zuì

    繁体字:沉醉

    英语:drunkenness

    意思:
     1.  大醉。
      ●《三国志•蜀志·蒋琬传》:“先主尝因游观奄至广都,见琬众事不理,时又沉醉。先主大怒,将加

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号