搜索
首页 《闲居遣兴》 惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。

惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。

意思:秋阴惨惨绿树昏,荒城高处闭关上门。

出自作者[宋]王安石的《闲居遣兴》

全文赏析

这首诗《惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门》是一首描绘秋日寂静氛围,表达诗人内心忧国忧民的诗篇。 首联“惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。”描绘了秋日的阴沉氛围,绿树在阴郁的秋阴之下显得暗淡无光,荒芜的城墙上,高高的柴门紧闭,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,为全诗定下了基调。 颔联“愁消日月忘身世,静对溪山忆酒樽。”表达了诗人内心的忧愁随着时间的流逝而逐渐消散,他忘却了自我和世间的纷扰,静静地欣赏着溪山的美景,回忆着酒樽中的美酒。这里通过描绘诗人内心的平静和与世隔绝的状态,展现了诗人对国家命运的忧虑和关注。 颈联“南去干戈何日解,东来馹骑此时奔。”描绘了战乱给国家和人民带来的苦难,诗人对何时才能结束战争表示担忧。同时,“馹骑此时奔”也暗示了战事的紧张和国家的动荡。 尾联“谁将天下安危事,一把诗书子细论。”表达了诗人对天下安危的关注,他希望通过研读诗书来探讨国家的兴衰存亡,体现了诗人强烈的家国情怀。 总的来说,这首诗通过描绘秋日寂静的氛围和诗人内心的忧虑,表达了诗人对国家命运的关注和担忧,展现了诗人强烈的家国情怀和忧国忧民的精神。

相关句子

诗句原文
惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。
愁消日月忘身世,静对溪山忆酒樽。
南去干戈何日解,东来馹骑此时奔。
谁将天下安危事,一把诗书子细论。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 柴门

    读音:zhài mén

    繁体字:柴門

    英语:wooden door

    意思:(柴门,柴门)
    I

     1.用柴木做的门。言其简陋。
       ▶三国·魏·曹植《梁甫行》:“柴门何萧

  • 惨惨

    读音:cǎn cǎn

    繁体字:慘慘

    英语:miserable; care-laden

    意思:(惨惨,惨惨)

     1.忧闷;忧愁。
      ▶《诗•小雅•正月》:“忧心惨惨,念国之为虐。

  • 昏荒

    读音:hūn huāng

    繁体字:昏荒

    意思:
     1.昏乱荒谬。
      ▶唐·元稹《唐故开府仪同三司检校兵部尚书南阳郡王赠某官碑文铭》:“润·锜待我,不踰于行。一日叛诞,肆其昏荒。”
     
     2.蒙昧荒凉。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号