搜索
首页 《偈颂一百二十三首》 不风流处更风流,也是波斯入闹市。

不风流处更风流,也是波斯入闹市。

意思:不风流处更风流,原因是波斯进入闹市。

出自作者[宋]释崇岳的《偈颂一百二十三首》

全文赏析

这是一首富有哲理和禅意的诗,它以独特的语言风格和意象,表达了对于人生和宇宙的深刻理解。 首先,诗中的“佛眼觑不得,祖师提不起”是一种象征性的表达,暗示着人们无法逃避人生的无常和短暂,需要面对并接受这个事实。而“石裂崖崩,掀翻到底”则进一步强调了人生的变化和不确定性,就像一块石头的破裂和崩塌,揭示了生命的本质。 “不风流处更风流,也是波斯入闹市”这句话则表达了一种独特的哲学观念,即人生并非只有表面的繁华和风流,更深层次的内在精神才是真正重要的。就像波斯人进入闹市一样,他们并不追求表面的繁华和热闹,而是追求内心的平静和安宁。 总的来说,这首诗表达了一种深刻的人生观和宇宙观,它提醒人们要面对人生的无常和短暂,不要被表面的繁华所迷惑,而是要追求内在的精神和真正的意义。同时,它也表达了一种对生活的独特理解和感悟,提醒人们要追求内心的平静和安宁,不要被外在的喧嚣所影响。 在阅读这首诗时,我们不仅可以从中获得对于人生的深刻理解,也可以感受到诗人独特的语言风格和意象表达,这使得这首诗更加具有艺术性和欣赏价值。

相关句子

诗句原文
佛眼觑不得,祖师提不起。
石裂崖崩,掀翻到底。
不风流处更风流,也是波斯入闹市。

关键词解释

  • 风流

    读音:fēng liú

    繁体字:風流

    短语:黄色 桃色 韵 色情 艳

    英语:dissolute

    意思:(风流,风流)

     1.风流动或流逝。
      

  • 波斯

    读音:bō sī

    繁体字:波斯

    短语:巴基斯坦 南韩 哥斯达黎加 四国 尼加拉瓜 澳大利亚 波 洪都拉斯 俄 南斯拉夫 圭亚那 刚果 朝鲜 不丹 锡金 美利坚合众国 马来西亚 新加坡 利比里亚 意大利 孟加

  • 闹市

    读音:nào shì

    繁体字:鬧市

    短语:黑市 菜市 牛市

    英语:busy streets

    意思:(闹市,闹市)
    热闹的街市。
      ▶《子华子•晏子》:“门如

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号