搜索
首页 《沁园春·左元仙伯》 正在东风下,不夜城。

正在东风下,不夜城。

意思:正是在东风下,不夜城。

出自作者[宋]毛滂的《沁园春·左元仙伯》

全文赏析

这首诗是用来赞美左元仙伯一家在当时的地位和声望。诗中描绘了左元仙伯及其家族的历史、功绩和荣耀,表达了对他们的敬仰之情。 首先,诗中提到了左元仙伯从“太一下生”,暗示了他的非凡出身和地位。接着,诗中赞扬了左元仙伯“念道尊德贵”的品质,表达了他对道教的虔诚和尊崇。他“体隆貌重”,表明他身体健壮、容貌庄重,给人以稳重可靠的感觉。 诗中还提到了左元仙伯的家族荣耀,他们“父子一时,君臣千载”,意味着他们家族的历史悠久,与当时的君臣关系密切。此外,“侍宴通宵留太清”也表明他们在宫廷中的地位很高,能够得到皇帝的赏识和宠爱。 在描述场景方面,诗中使用了生动的描绘,如“满床象简,隔座云屏”,形象地描绘了宫廷宴会的盛况。此外,“看御杯重劝,宸章屡赐”也表达了皇帝对左元仙伯一家的恩宠和重视。 最后,诗中还提到了左元仙伯一家的人丁兴旺,“桃李玉姬,芝兰子舍”,表达了他们对家族的自豪和繁荣的祝愿。而“千春献祝,午夜观灯”则表达了他们对家族长久繁荣的期望,以及对元宵节的欢乐和热闹的庆祝。 总的来说,这首诗是一首赞美左元仙伯一家的诗歌,通过对他们历史、地位、荣耀和家族繁荣的描述,表达了对他们的敬仰之情。

相关句子

诗句原文
左元仙伯,旧从当日,太一下生。
念道尊德贵,体隆貌重,盖天勋业,出世才名。
父子一时,君臣千载,侍宴通宵留太清。
衣冠盛事,满床象简,隔坐云屏。
年年此夜寒轻。
正在东风下,不夜城。
看御杯重劝,宸章屡赐,盛传歌舞,高会簪缨。
桃李玉姬,芝兰子舍,尽向三台瞻寿星。
从今去,愿千春献祝,午夜观灯。
作者介绍
毛滂(1056——?约1124),字泽民,衢州江山石门(今属浙江)人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。滂自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今衢州)赵英结为伉俪。,卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

关键词解释

  • 东风

    读音:dōng fēng

    繁体字:東風

    英语:east wind

    意思:(东风,东风)

     1.东方颳来的风。
      ▶《楚辞•九歌•山鬼》:“东风飘兮神灵雨,留灵脩兮憺忘归。”

  • 不夜城

    (1).形容城市灯火通明,照耀如同白昼。 唐 苏颋 《广大楼下夜侍酺宴应制》诗:“楼臺絶胜 宜春苑 ,灯火还同不夜城。” 明 杨基 《元夕观灯》诗:“綺罗香绕 长春苑 ,珠翠又游不夜城。” 清 吴伟业 《朝日坛次韵》:“不夜城传宣夜漏,王宫朝奉竹宫符。”
    (2).地名。相传古有日夜出,见于 东莱 , 东莱子 因在其地立城,名为不夜城。见《齐地记》。 汉 置 不夜县 ,故址在今 山东省
  • 正在

    读音:zhèng zài

    繁体字:正在

    短语:

    英语:in the process of (doing something or happening)

    意思:表示动作在进行中。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号