搜索
首页 《思佳客·自唱新词送岁华》 十年旧梦无寻处,几度新春不在家。

十年旧梦无寻处,几度新春不在家。

意思:十年以前梦无处寻觅,几度新春不在家。

出自作者[宋]吴文英的《思佳客·自唱新词送岁华》

全文赏析

这首诗《自唱新词送岁华。鬓丝添得老生涯。十年旧梦无寻处,几度新春不在家。衣懒换,酒难赊。可怜此夕看梅花。隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗。》是一首表达岁月流逝、年华老去的诗篇。 首句“自唱新词送岁华。鬓丝添得老生涯”,诗人自唱新词,以此表达岁月的流逝,而鬓丝则象征着年华的老去。这一句直接表达了诗人对时间流逝的感慨。 “十年旧梦无寻处,几度新春不在家”,这两句通过描述十年旧梦无寻处,表达了过去的回忆已经无法追寻,而新春的到来也无法让诗人回到过去。这是对年华老去、岁月流逝的进一步思考和感叹。 “衣懒换,酒难赊。可怜此夕看梅花”,这句中,“懒换衣”和“难赊酒”表达了诗人的无奈和孤独,而“看梅花”则表达了诗人对美好事物的追求和内心的孤独感。 “隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗”,最后两句描绘了妆楼中的景象,青灯依旧,但已经物是人非,妆楼上的人们已经不再像过去那样欢声笑语,而是充满了无尽的感慨和孤独。 总的来说,这首诗通过描绘诗人对年华老去、岁月流逝的感慨,表达了诗人内心的孤独和无奈。整首诗语言简练,情感深沉,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
自唱新词送岁华。
鬓丝添得老生涯。
十年旧梦无寻处,几度新春不在家。
衣懒换,酒难赊。
可怜此夕看梅花。
隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗。
作者介绍 苏辙简介
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。

有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

关键词解释

  • 旧梦

    读音:拼音:jiù mèng

    旧梦的解释

    比喻过去经历过的事:重温旧梦。

    旧:老旧,这里是曾经的意思,曾经的梦,暗指曾经的生活

    词语分解

    • 旧的解释 旧 (舊) ù 过时的,与“新”相对:旧式。旧俗。 东西因经
  • 几度

    读音:拼音:jǐ dù 五笔:mtya

    几度的解释

    词语分解

    • 几的解释 几 (②③幾) ī 小或矮的桌子:茶几儿。 将近,差一点:几乎。几至。 苗头:知几其神乎。 几 (幾) ǐ 询问数量多少(估计不太大)的疑问词:
  • 新春

    读音:xīn chūn

    繁体字:新春

    英语:the new year

    意思:初春。指农历元旦以后的一、二十天。
      ▶北周·王褒《别陆子云》诗:“细柳发新春,沧波不可望。”
      ▶宋·苏轼

  • 十年

    读音:shí nián

    繁体字:十年

    意思:形容时间长久。
      ▶《左传•僖公四年》:“一薰一莸,十年尚犹有臭。”
      ▶杨伯峻注:“十年,言其久也。”
      ▶唐·贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”<

  • 在家

    读音:zài jiā

    繁体字:在家

    英语:in

    意思:
     1.居于家;没离家门。
      ▶《书•君奭》:“在我后嗣子孙,大弗克恭上下,遏佚前人光,在家不知。”
      ▶孔传:“我老在家

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号