搜索
首页 《奉先寺》 家家坟上作享亭,朱门相向无人声。

家家坟上作享亭,朱门相向无人声。

意思:家家坟上作祭亭,朱门相对没有人的声音。

出自作者[宋]张耒的《奉先寺》

全文赏析

这首诗以荒凉城南奉先寺为背景,通过对后宫美人墓葬的描绘,揭示了宫廷内部的权力斗争和悲惨命运。 首联“荒凉城南奉先寺,后宫美人棺葬此”,诗人以荒凉的城南为背景,描绘了奉先寺这一皇家寺院,而这里却是后宫美人的墓葬地,暗示了宫廷内部的悲惨命运。 颔联“角楼相望高起坟,草间柏下多石人”,诗人描绘了墓地的景象,角楼高耸,坟墓相连,草间柏下有许多石人,这些石人见证了美人的悲惨命运。 颈联“秩卑焚骨不作冢,青石浮屠当丘垄”,诗人进一步描绘了墓葬的景象,由于身份卑微,她们死后焚骨不作冢,只以青石为坟,象征着她们的地位和身份。 随后诗人笔锋一转,“家家坟上作享亭,朱门相向无人声”,诗人描绘了墓地周围的景象,家家坟上建起了享亭,但朱门之内却无人祭奠。这进一步揭示了宫廷内部的冷酷无情。 尾联“树头土枭作人语,月黑风悲鬼摇树”,诗人用生动的描写,将树上的土枭和月黑风悲的鬼魂与墓地内的美人命运联系起来,揭示了宫廷内部的恐怖和悲惨。 最后,“宫中养女作子孙,年年犊车来作主”,诗人以宫中养女的命运为引子,揭示了宫廷内部的权力斗争和牺牲品。 整首诗以荒凉的城南奉先寺为背景,通过对后宫美人墓葬的描绘,揭示了宫廷内部的权力斗争和悲惨命运。诗人用生动的描写和深刻的思考,表达了对这些美人的同情和对宫廷内幕的揭露。

相关句子

诗句原文
荒凉城南奉先寺,后宫美人棺葬此。
角楼相望高起坟,草间柏下多石人。
秩卑焚骨不作冢,青石浮屠当丘垄。
家家坟上作享亭,朱门相向无人声。
树头土枭作人语,月黑风悲鬼摇树。
宫中养女作子孙,年年犊车来作主。
废后陵园官道侧,家破无人扫陵域。
官家岁给半千钱,街头买饼作寒食。
作者介绍 张耒简介
张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。

他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

关键词解释

  • 朱门

    读音:zhū mén

    繁体字:朱門

    英语:vermilion gates; red-lacquered doors of wealthy homes

    意思:(朱门,朱门)
    红漆大门。指贵族豪富之家

  • 相向

    读音:xiāng xiàng

    繁体字:相曏

    英语:in opposite directions

    意思:(参见相嚮)
    亦作“相嚮”。
     相对;面对面。
      ▶《孟子•滕文公上》:“昔

  • 人声

    读音:rén shēng

    繁体字:人聲

    英语:voice

    详细释义:人所发的声音。老残游记?第十五回:『一言未了,只听得必必剥剥的声音,外边人声嘈杂,大声喊叫。』文明小史?第十九回:『站

  • 家家

    读音:jiā jiā

    繁体字:家家

    英语:every household

    意思:I

     1.人人。
       ▶汉·扬雄《解嘲》:“家家自以为稷·契,人人自以为皋陶。”
      <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号