搜索
首页 《送皇甫龄宰交河》 行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。

行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。

意思:行为人醉酒从双门道,年轻妇女愁看七里烽火。

出自作者[唐]张谓的《送皇甫龄宰交河》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以将军、小邑、胡笳、腊酒、行人、少妇、武骑等元素,描绘出了一幅生动的边疆生活画面,表达了诗人对边疆生活的向往和对友人的深情厚谊。 首联“将军帐下来从客,小邑弹琴不易逢”,诗人以轻松的笔调描绘了将军和客人的到来,以及在小邑这个边疆小城弹琴的情景。这里用“将军帐下”和“来从客”两个元素,表达了边疆生活的紧张和刺激,同时也展现了友人的到来给小邑带来的欢乐和热闹。 颔联“楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓”,诗人通过描述楼上胡笳声中传递的离别之怨,以及酒杯中为谁而浓的疑问,进一步表达了对友人的深深思念之情。这里用“别怨”和“腊酒”两个元素,既表达了友人离别的伤感,又展现了诗人对友人的深情厚谊和思念之情。 颈联“行人醉出双门道,少妇愁看七里烽”,诗人通过描述行人和少妇在双门道上醉酒和七里烽的忧愁,进一步展现了边疆生活的艰辛和无奈。这里用“行人”和“少妇”两个元素,表达了边疆生活的孤独和寂寞,同时也展现了诗人对边疆生活的理解和同情。 尾联“今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛”,诗人以相如轻武骑的典故,表达了对友人能够常来常往的期待和祝愿。这里用“武骑”这个典故,既表达了对友人武艺的赞美,又展现了诗人对友人的敬重和友情。 整首诗以边疆生活为背景,通过描绘将军、小邑、胡笳、腊酒、行人、少妇、武骑等元素,表达了诗人对边疆生活的向往和对友人的深情厚谊。诗中语言优美,情感真挚,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
将军帐下来从客,小邑弹琴不易逢。
楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓。
行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。
今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛。

关键词解释

  • 门道

    解释

    门道 méndào

    [pylon]∶通常为巨大的门洞,两侧常有塔楼

    门道 méndao

    (1) [way to do sth.;access;knack]∶可能途径,门路

  • 行人

    读音:xíng rén

    繁体字:行人

    短语:客 游子 客人 行者 旅客 行旅

    英语:pedestrian

    意思:I

     1.出行的人;出征的人。

  • 双门

    读音:shuāng mén

    繁体字:雙門

    意思:(双门,双门)
    重门。指有财有势的门第。
      ▶元·柯丹丘《荆钗记•团圆》:“念奴家年少,适侍英豪。在双门长成身自娇,守三从四德遵妇道,苹蘩颇谙晓。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号