搜索
首页 《寄剡中友人》 岁晚偏相忆,风生隔楚波。

岁晚偏相忆,风生隔楚波。

意思:每年晚上相互回忆,风先生隔楚波。

出自作者[唐]马戴的《寄剡中友人》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了秋天的景象,表达了对故人的思念之情。 首句“故人今在剡,秋草意如何?”直接点明主题,诗人询问故人现在身在何处,而自己身处秋草之中,又该如何是好。这句诗以景起兴,引出了诗人内心的情感。“剡”指的是剡县,在今天的浙江境内,暗示了故人可能在那里。而“秋草”则象征着萧瑟的季节和孤独的心情。 “岭暮云霞杂,潮回岛屿多”描绘了秋天的景色,山岭在暮色中云雾缭绕,潮水在岛屿周围回旋。这些景象为读者展现了一幅秋天的画面,而“岛屿”在这里也象征着故人所在的地方。 “沃洲僧几访,天姥客谁过”进一步表达了诗人的思念之情。他想象着去拜访沃洲山的僧人,但又有谁去拜访过天姥山呢?这两句诗暗示了诗人对故人的深深思念,同时也表达了他对去拜访故人的渴望。 最后,“岁晚偏相忆,风生隔楚波”直接表达了诗人的情感,他特别想念故人,仿佛风从两地之间传来,阻隔了他们的联系。这句诗以“岁晚”暗示时间的流逝,表达了诗人对故人的深深思念之情。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了秋天的景象,表达了对故人的深深思念之情。它是一首深情而优美的诗篇。

相关句子

诗句原文
故人今在剡,秋草意如何?
岭暮云霞杂,潮回岛屿多。
沃洲僧几访,天姥客谁过。
岁晚偏相忆,风生隔楚波。
作者介绍
马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今河北省曲阳县,一说江苏省东海县或陕西省华县)人。晚唐时期著名诗人。

关键词解释

  • 相忆

    读音:xiāng yì

    繁体字:相憶

    意思:(相忆,相忆)
    相思;想念。
      ▶《乐府诗集•相和歌辞十三•饮马长城窟行》:“上言加餐饭,下言长相忆。”
      ▶唐·杜甫《梦李白》诗之一:“故人入我梦,明我长相忆。

  • 风生

    读音:fēng shēng

    繁体字:風生

    意思:(风生,风生)

     1.起风。
      ▶晋·潘岳《为诸妇祭庾新妇文》:“室虚风生,床尘帷举。”
      ▶唐·李白《安州般若寺水阁纳凉喜遇薛员外乂》诗:“水退池

  • 楚波

    读音:chǔ bō

    繁体字:楚波

    意思:
     1.《左传•僖公二十三年》:“﹝晋公子重耳﹞及楚,楚子飨之,曰:‘公子若反晋国,则何以报不谷?’对曰:‘子、女、玉、帛,则君有之;羽、毛、齿、革,则君地生焉。其波及晋国者,君之余也;

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号