搜索
首页 《望秦川/南歌子》 明月多情依旧、过西厢。

明月多情依旧、过西厢。

意思:第二个多情依旧、过西厢。

出自作者[宋]程垓的《望秦川/南歌子》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夏日的景色和情感,表达了诗人对生活的热爱和对爱情的向往。 首先,诗的开头“竹粉翻新箨,荷花拭靓妆”描绘了夏日荷塘的景象,竹笋的新皮在阳光下闪闪发光,荷花在水中轻轻摇曳,仿佛在擦拭她的美丽妆容。这种景象充满了生机和活力,让人感受到夏日的热烈和美好。 接下来,“断云侵晚度横塘。小扇斜钗依约、傍牙床”描绘了诗人的情感世界。晚霞中的云彩似乎在横塘边掠过,而那位女子仿佛正倚着床铺,扇子斜插在鬓角,与诗人共享这宁静的时刻。这种描绘充满了浪漫和柔情,让人感受到诗人对爱情的向往和渴望。 然后,“蘸蜜分红荔,倾筒泻碧香”进一步描绘了夏日的水果和美食,蜜汁红荔和香甜的碧绿饮料让人垂涎欲滴。这种描绘充满了生活的乐趣和满足感,让人感受到诗人对生活的热爱和享受。 最后,“醉时风雨醒时凉。明月多情依旧、过西厢”表达了诗人的情感和感慨。在醉酒时,风雨带来清凉;而清醒时,明月依旧照耀着,仿佛在陪伴诗人走过每个角落。这种描绘充满了对生活的感激和感慨,让人感受到诗人对生活的热爱和对未来的期待。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了夏日的景色和情感,表达了诗人对生活的热爱和对爱情的向往。它充满了浪漫和柔情,让人感受到诗人的情感世界和生活态度。

相关句子

诗句原文
竹粉翻新箨,荷花拭靓妆。
断云侵晚度横塘。
小扇斜钗依约、傍牙床。
蘸蜜分红荔,倾筒泻碧香。
醉时风雨醒时凉。
明月多情依旧、过西厢。

关键词解释

  • 明月

    读音:míng yuè

    繁体字:明月

    英语:bright moon

    意思:
     1.光明的月亮。
      ▶战国·楚·宋玉《神女赋》:“其少进也,皎若明月舒其光。”
      ▶唐·张若虚《春

  • 多情

    读音:duō qíng

    繁体字:多情

    英语:acracholia

    意思:
     1.富于感情,常指对情人感情深挚。
      ▶《南史•后妃传下•梁元帝徐妃》:“徐娘虽老,犹尚多情。”
      

  • 依旧

    读音:yī jiù

    繁体字:依舊

    短语:还 一如既往 反之亦然 仍 照例 依然故我 依然如故

    英语:as before

    意思:(依旧,依旧)
    照旧。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号