搜索
首页 《和王主簿》 为问西来何处船,风餐霜宿更安眠。

为问西来何处船,风餐霜宿更安眠。

意思:为问西来何处船,风餐霜住宿更安心睡觉。

出自作者[宋]陈宓的《和王主簿》

全文赏析

这是一首富有诗情画意的诗,它描绘了诗人对西边来船的期待和想象,以及船停靠在白鹭边的景象。 首句“为问西来何处船”,诗人以询问的语气描述了西边来的船只,仿佛他正在等待船只的到来。诗人通过这种描绘,表达了他对未知的期待和激动。同时,“何处船”也引发了读者的好奇心,引导读者去想象船只即将到达的地方。 “风餐霜宿更安眠”是诗人在等待船只期间的生活描绘。他想象着在风中吃饭,在霜中过夜,虽然艰苦,但他却更加安心地睡眠。这种描绘展示了诗人的坚韧和乐观,即使面临困难,他也能够保持平静和乐观。 “残灯一点明于月”是诗中的另一画面,残灯一点照亮了月光下的夜空,给人一种温暖和希望的感觉。这一描绘与前两句形成对比,一方面是等待的艰辛和困苦,另一方面是残灯和明月的温暖和希望,两者交织在一起,形成了一种深深的情感共鸣。 “只傍前洲白鹭边”是对船只停靠地方的描绘,船只停靠在白鹭边,给人一种宁静和自然的感觉。这进一步展示了诗人的情感变化,从等待的焦虑到船只停靠地方的宁静和平静。 总的来说,这首诗通过描绘诗人对西边来船的期待和想象,以及船只停靠在白鹭边的景象,展示了诗人的坚韧、乐观和对自然的热爱。同时,诗中也充满了情感和画面感,让人感受到诗人的内心世界和他对生活的热爱。

相关句子

诗句原文
为问西来何处船,风餐霜宿更安眠。
残灯一点明于月,只傍前洲白鹭边。

关键词解释

  • 安眠

    读音:ān mián

    繁体字:安眠

    短语:睡着 着

    英语:sleep peacefully

    意思:
     1.安然熟睡。
      ▶《魏书•韩显宗传》:“显宗曰:‘臣仰

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号