搜索
首页 《阴山女歌》 使者高义重咨嗟,衣裳盟会其敢许。

使者高义重咨嗟,衣裳盟会其敢许。

意思:使者高义重叹息,衣裳会盟他敢答应。

出自作者[宋]晁说之的《阴山女歌》

全文赏析

这首诗以阴山女子的视角,表达了她对汉服的热爱,对胡俗的厌恶,以及渴望回归汉俗的愿望。诗中描绘了阴山女子在初裁汉服时泪如雨下的场景,展现了她的内心挣扎和对汉服的深深眷恋。 诗中赤车使者传琵琶的描述,形象地展现了阴山女子在胡俗与汉俗之间的矛盾和纠结。她渴望像琵琶上的雌凤随凰那样,跟随汉俗回归故乡。诗人通过阴山女子的遭遇,表达了对胡俗的批判和对汉俗的赞美。 诗中还表达了对平生父母的九原恨,以及阴山女子在汉服回归后,对父母的思念和感激之情。诗人通过阴山女子的故事,呼吁人们尊重传统文化,珍惜民族遗产,同时也表达了对民族团结和繁荣的期盼。 整首诗情感真挚,语言优美,通过阴山女子的视角,展现了汉服文化的魅力和传统文化的价值。同时,也表达了对民族团结和繁荣的期盼,具有很强的感染力和启示意义。

相关句子

诗句原文
阴山女汉服,初裁泪如雨。
自看颜色宜汉装,琵琶岂复传胡谱。
赤车使者传琵琶,翩然雌凤随凰去。
岂不怜此女儿心,父母生身远有祖。
平生父母九原恨,得幸一朝收拾取。
使者高义重咨嗟,衣裳盟会其敢许。
汉装汉曲阴山坟,七十年来愁暮云。
即今山川还汉家,泉下女儿闻不闻。
谁将一樽内库酒,招此芳魂亦何有。
崔卢旧族自豪英,顾此女儿惭色否。
巍巍之功惟陛下,万岁百男固宗社。
赫赫雷电暂出车,陶陶韶濩咏归马。
墨庄侍读如尚在,应有好辞献寿斝。
作者介绍
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 衣裳

    读音:yī shang

    繁体字:衣裳

    短语:服饰 服 行装 装 衣 服装 衣装 行头

    英语:(n) clothes

    意思:
     1.古时衣指上衣,裳指下裙。后

  • 使者

    读音:shǐ zhě

    繁体字:使者

    短语:大使 行李 使 行使

    英语:emissary

    意思:I
    使唤之人;僕从,佣工。
       ▶《礼记•投壶》:“司射、庭

  • 高义

    读音:gāo yì

    繁体字:高義

    英语:flawless taste

    意思:(高义,高义)

     1.行为高尚合于正义。
      ▶《战国策•齐策二》:“夫救赵,高义也;却秦兵,显名也。

  • 敢许

    读音:gǎn xǔ

    繁体字:敢許

    意思:(敢许,敢许)
    或许。
      ▶魏巍《东方》第二部第七章:“不要它来,它紧跟着你;要它来敢许还不来哩!”

    解释:〈方〉也许;或许。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号