搜索
首页 《别金陵》 五侯宾客鲭全少,百姓人家燕已多。

五侯宾客鲭全少,百姓人家燕已多。

意思:五诸侯的宾客蜻很少,百姓人家燕已经多。

出自作者[明]沈周的《别金陵》

全文赏析

这首诗的主题是关于花事匆匆、世态炎凉和诗人对故园的思念。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,表达了诗人的感慨和情感。 首先,诗的开头“花事匆匆瞥眼过,故园不去欲如何。”就表达了花事的匆忙和无常,以及诗人对故园的深深思念。诗人通过对比眼前匆匆而过的花事和无法回到故园的无奈,传达出一种淡淡的哀愁和思念。 “五侯宾客鲭全少,百姓人家燕已多。”这句诗进一步表达了诗人对世态炎凉的感慨。五侯的宾客虽然豪华富贵,但是他们的欢乐却与诗人无关;而百姓人家虽然简朴,但却是诗人所熟悉和向往的地方。这种对比,反映了诗人对贫富差距的深深忧虑。 “蒋庙乱山云罨树,秦淮落日水增波。”这句诗描绘了诗人眼前的景色,乱山云雾缭绕,秦淮河畔落日余晖中水面波光粼粼,景色凄美而苍凉。这种景色既烘托了诗人的心情,也为诗歌增添了艺术感染力。 最后,“有诗对酒虽堪赖,终欠玲珑为我歌。”表达了诗人对诗歌艺术的热爱,但觉得只有诗酒相伴的生活太过单调,缺少真正的知音。这里既有对生活的感慨,也有对艺术的执着追求。 总的来说,这首诗语言简练、意象丰富,通过描绘花事、世态、景色和诗人内心,表达了诗人对生活的感慨和追求。整首诗情感真挚,艺术感染力强,值得一读。

相关句子

诗句原文
花事匆匆瞥眼过,故园不去欲如何。
五侯宾客鲭全少,百姓人家燕已多。
蒋庙乱山云罨树,秦淮落日水增波。
有诗对酒虽堪赖,终欠玲珑为我歌。

关键词解释

  • 宾客

    读音:bīn kè

    繁体字:賓客

    短语:来客

    英语:visitors

    意思:(宾客,宾客)

     1.客人的总称。
      ▶《诗•小雅•吉日》:“发彼小豝,殪

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
     1.他人之家。
      ▶《国语•晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

  • 百姓

    读音:bǎi xìng

    繁体字:百姓

    短语:生人 萌 群氓 老百姓 民 庶 生灵 赤子

    英语:common people

    意思:
     1.百官。
      

  • 五侯

    读音:wǔ hòu

    繁体字:五侯

    意思:
     1.公、侯、伯、子、男五等诸侯。参见“五侯九伯”。
     
     2.指同时封侯的五人。
      ▶汉成帝封其舅王谭平·阿侯、王商·成都侯、王立·红阳侯、王根·曲阳侯、王

  • 家燕

    读音:jiā yàn

    繁体字:家燕

    英语:house swallow

    意思:(参见家讌)
    燕的一种。身体小,背部羽毛黑色,有光泽,腹部白色,颈部有深紫色圆斑,多在屋檐下筑窝。通称燕子。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号