搜索
首页 《子平棋负茶墨小章督之》 睡忆建茶斟潋滟,画思兖墨泼淋漓。

睡忆建茶斟潋滟,画思兖墨泼淋漓。

意思:睡起建茶斟潋滟,在考虑充墨泼淋漓。

出自作者[宋]文同的《子平棋负茶墨小章督之》

全文赏析

这是一首描绘诗人对建茶和墨的思考和回忆的诗。建茶,指的是产自中国福建建溪的茶叶,历史悠久,品质优异。墨,则是文人墨客常用的书写工具,承载着文化与历史的厚重。 首句“睡忆建茶斟潋滟”,诗人通过“睡忆”二字,表达了他对建茶的深深怀念。这里的“潋滟”,形容水光潋滟,色彩艳丽,恰如其分地描绘了建茶的鲜美滋味。诗人通过睡眠的情境,唤起他对建茶的记忆,仿佛那滋味还在口中,那色泽还在眼前。 “画思兖墨泼淋漓”一句,诗人又将思绪转向了墨。墨的淋漓,既指墨汁的浓厚,也暗喻了诗人的创作灵感如墨泼出,奔涌不息。这里的“画思”,暗示了诗人对书画艺术的热爱,而“泼”字则生动地表达了诗人的创作状态。 “可怜二物俱无有”一句,诗人忽然转折,揭示了自己当前的状态,对建茶和墨的怀念都只能成为回忆,表达了深深的无奈和惋惜。 最后,“记得南堂棋胜时”一句,诗人通过记忆中的场景,回到了过去与友人在南堂下棋的时光,那时有建茶、有墨、有棋局,生活充实而丰富。这句诗既是对过去时光的怀念,也是对当前状态的自我安慰。 总的来说,这首诗通过对建茶、墨的描绘和回忆,表达了诗人对生活的热爱和对过去的怀念。诗人的情感深沉而真挚,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
睡忆建茶斟潋滟,画思兖墨泼淋漓。
可怜二物俱无有,记得南堂棋胜时。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 建茶

    读音:jiàn chá

    繁体字:建茶

    意思:福建省建溪一带所产的名茶。
      ▶宋·沈括《梦溪笔谈•杂志二》:“古人论茶,唯言阳羡、顾渚、天柱、蒙顶之类,都未言建溪……建茶皆乔木,吴、蜀、淮南唯丛茭而已,品自居下。建茶胜处曰郝源

  • 潋滟

    读音:liàn yàn

    繁体字:瀲灧

    英语:overflowing; inundating

    意思:(潋滟,潋滟)

     1.水波荡漾貌。
      ▶南朝·梁·何逊《行经范僕射故宅》诗:“

  • 淋漓

    读音:lín lí

    繁体字:淋灕

    短语:沥 滴

    英语:dripping wet

    意思:(参见淋灕)
    亦作“淋离”。亦作“淋灕”。
     
     1.沾湿或流滴貌

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号