搜索
首页 《次韵熊叔雅七言》 只今漂荡贾长沙,来往三山蹑纬霞。

只今漂荡贾长沙,来往三山蹑纬霞。

意思:只今荡涤贾长沙,来往三山跟踪纬霞。

出自作者[宋]刘子翚的《次韵熊叔雅七言》

全文创作背景

《次韵熊叔雅七言》是宋朝诗人刘子翚创作的一首七言律诗。对于这首诗的创作背景,具体的历史记载并不丰富。但是,我们可以从诗歌的内容和作者的生平进行一些推测。 首先,从诗歌的标题《次韵熊叔雅七言》可以看出,这是刘子翚和熊叔雅之间的诗韵唱和。在宋代,诗人之间通过诗歌进行交流和应和是非常普遍的现象,这种创作方式既有竞技的性质,也是诗人之间友谊的表达。 其次,我们需要了解刘子翚的生平。刘子翚生活在宋朝,这是一个动荡的时代,战争频繁,社会动荡。刘子翚本人的生活也充满了坎坷,他曾经因为战乱而流离失所。这些经历对他的诗歌创作产生了深远的影响。 因此,我们可以推测,《次韵熊叔雅七言》可能是刘子翚在与熊叔雅的诗韵唱和中,表达了自己对生活的感慨,对社会现实的关注,以及对友情的珍视。具体的创作背景,可能需要进一步的研究和探讨。

相关句子

诗句原文
只今漂荡贾长沙,来往三山蹑纬霞。
马上新诗犹忆友,枕边幽梦不离家。
风惊枯苇连汀雨,霜着寒枫满树花。
却记梁园初识面,干戈岂料落天涯。
作者介绍
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

关键词解释

  • 三山

    读音:sān shān

    繁体字:三山

    英语:Tam Son

    意思:
     1.传说中的海上三神山。
      ▶晋·王嘉《拾遗记•高辛》:“三壶,则海中三山也。一曰方壶,则方丈也;二曰蓬壶,则蓬莱也

  • 长沙

    读音:cháng shā

    繁体字:長沙

    意思:(长沙,长沙)
    见“长沙傅”。

    造句:弗利茨和衣躺在长沙发上。我步行到长沙去,极其兴奋。他趴在长沙发椅上,睡得很熟。长沙发

  • 来往

    读音:lái wǎng

    繁体字:來往

    短语:走 往来 明来暗往 往复 走动

    英语:to come and go

    意思:(来往,来往)

     1.来去,往返。

  • 只今

    读音:zhī jīn

    繁体字:衹今

    意思:如今;现在。
      ▶唐·李白《苏臺览古》诗:“只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。”
      ▶宋·陈师道《春怀示邻里》诗:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”
      ▶清·李国

  • 漂荡

    读音:piāo dàng

    繁体字:漂盪

    英语:drift about; wander

    意思:①随波浮动漂荡钓鱼船|化作浮萍,漂荡随流水。②漂泊缘情慰漂荡,抱疾屡迁移。③飘扬清明雨漂荡。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号