搜索
首页 《自缅甸回感怀寄沭征南》 鲸波去日浑如梦,虎穴归来始自怜。

鲸波去日浑如梦,虎穴归来始自怜。

意思:惊涛骇浪去天天浑如梦,虎穴回来开始自怜。

出自作者[明]郭登的《自缅甸回感怀寄沭征南》

全文赏析

这首诗《毒雾昏昏水拍天》是一首描绘瘴江边景象,表达对瘴江险恶的深深忧虑和恐惧的诗。 首联“毒雾昏昏水拍天,孤帆风雨瘴江边。”描绘了瘴江边的景象,毒雾弥漫,水天一色,风雨交加,孤帆在瘴江边飘荡。这不仅描绘了环境的恶劣,也暗示了诗人内心的孤独和无助。 颔联“鲸波去日浑如梦,虎穴归来始自怜。”进一步描绘了危险的环境。在波涛汹涌的鲸波中,诗人感到自己像在梦境中一样,而在虎穴中冒险归来,才深感自怜。这里既有对险恶环境的描述,也有对自身处境的感慨。 颈联“终夜眼穿看斗柄,几人身已试蛟涎。”诗人形容自己彻夜未眠,眼睁睁地看着斗柄,表达了内心的焦虑和担忧。同时,诗人也表达了对他人遭遇的关切,询问有多少人身已试蛟涎,暗示了瘴江的危险性。 尾联“滇阳万里浑惊讶,又隔滇阳路五千。”最后,诗人对滇阳的遥远表示惊讶,并意识到自己与滇阳的距离有五千里之遥。这不仅表达了对滇阳的向往,也表达了对归乡之路的漫长和艰难的感慨。 总的来说,这首诗通过描绘瘴江边的恶劣环境,表达了诗人对险恶环境的担忧和恐惧,同时也表达了对归乡之路的漫长和艰难的感慨。整首诗情感深沉,语言简练,具有很强的艺术感染力。

相关句子

诗句原文
毒雾昏昏水拍天,孤帆风雨瘴江边。
鲸波去日浑如梦,虎穴归来始自怜。
终夜眼穿看斗柄,几人身已试蛟涎。
滇阳万里浑惊讶,又隔滇阳路五千。

关键词解释

  • 鲸波

    读音:jīng bō

    繁体字:鯨波

    英语:ocean waves

    意思:(鲸波,鲸波)
    犹言惊涛骇浪。
      ▶唐·杜甫《舟出江陵南浦奉寄郑少尹诗》:“溟涨鲸波动,衡阳雁影徂。”
     

  • 虎穴

    读音:hǔ xué

    繁体字:虎穴

    短语:鬼门关 险地 悬崖峭壁 危险区 险 天险 刀山火海 险隘 龙潭虎穴

    英语:the lion\'s mouth

    意思:

  • 归来

    读音:guī lái

    繁体字:歸來

    英语:st 29

    意思:(归来,归来)

     1.回来。
      ▶《楚辞•招魂》:“魂兮归来!反故居些!”唐·李白《长相思》诗:“不信妾肠断,归来看

  • 去日

    读音:qù rì

    繁体字:去日

    英语:in past days

    意思:已过去的岁月。
      ▶三国·魏·曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何,譬如朝露,去日苦多。”
      ▶明·高启《忆昨行寄

  • 浑如

    读音:hún rú

    繁体字:渾如

    意思:(浑如,浑如)
    浑似。
      ▶宋·陆游《书适》诗:“更挟残书读,浑如上学时。”
      ▶金·董解元《西厢记诸宫调》卷二:“一声霹雳,弩箭离絃,浑如飞电。”
      ▶《

  • 自怜

    读音:zì lián

    繁体字:自憐

    英语:self-pity

    意思:(参见自怜)
    见“自怜”。

    解释:1.见\"自怜\"。

    详细释义:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号