搜索
首页 《临安访古·环翠阁 (今为寺,谢安游处)》 可是旧曾携妓到,粉香犹在画阑边。

可是旧曾携妓到,粉香犹在画阑边。

意思:可能是过去曾带着妓女到,粉香还在画栏边。

出自作者[元]张昱的《临安访古·环翠阁 (今为寺,谢安游处)》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了谢安曾经游历过的东山环翠阁,以及那里的美丽景色和故事。 首句“东山尚存环翠阁”中,“东山”指的是谢安曾经游历的地方,而“环翠阁”则是这座山的标志性建筑,描绘出了这座山的美丽和独特之处。“尚存”二字,表达了这座古建筑物的历史悠久和保存完好,也暗示了这座古建筑曾经承载过许多历史故事。 “谢傅游来经几年”一句,描绘了谢安曾经游历这座山,并在环翠阁停留了几年。这里的“谢傅”指的是谢安,他用“游来”这个词,表达了他对这座山的喜爱和欣赏。这句诗也暗示了这座山和环翠阁的历史悠久和文化底蕴。 “可是旧曾携妓到,粉香犹在画阑边”两句诗,描绘了环翠阁的美丽景色和故事。这里的“旧曾携妓到”表达了这里曾经有过美丽的景色和欢乐的故事,而“粉香犹在画阑边”则描绘了这里的美丽和动人之处。这里的“粉香”指的是女子的香气,也暗示了这里曾经有过美丽的女子。 整首诗以细腻的笔触,描绘了环翠阁的美丽和历史故事,表达了对历史文化和古迹的敬仰之情。同时,这首诗也表达了对谢安的敬仰之情,以及对历史人物的怀念之情。 总的来说,这首诗是一首优美的怀古诗,它以细腻的笔触描绘了历史文化和古迹的美丽和历史底蕴,表达了对历史人物的敬仰之情和对历史的怀念之情。

相关句子

诗句原文
东山尚存环翠阁,谢傅游来经几年。
可是旧曾携妓到,粉香犹在画阑边。

关键词解释

  • 可是

    读音:kě shì

    繁体字:可是

    短语:然 而是 但 可 而

    英语:however

    意思:
     1.犹言可与。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•品藻》:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号