搜索
首页 《雅安人日次旧韵二首》 柳色忍看成感叹,花前归思自飞翻。

柳色忍看成感叹,花前归思自飞翻。

意思:柳色忍心看成感叹,开花前归思自己飞翻。

出自作者[宋]苏轼的《雅安人日次旧韵二首》

全文赏析

这首诗描绘了一个滞留在他乡的诗人,对远方亲友的思念以及对春天来临的感知。诗的情感深沉,寓情于景,通过生动的景物描绘和细腻的情感表达,展现了诗人的内心世界。 首联“人日滞留江上村,定知芳草怨王孙。”描绘了诗人滞留江上村的情景,同时用“芳草怨王孙”暗示了诗人对远方亲友的思念。“人日”指农历正月初七,传统上人们常在这一天登高赋诗。 颔联“题诗寄远方挥翰,扶杖登高独出门。”进一步描绘了诗人独自登高,题诗寄给远方的亲友的场景。“扶杖”二字形象地表现了诗人的孤独和无力感。 颈联“柳色忍看成感叹,花前归思自飞翻。”通过对柳色和花前的描绘,表达了诗人对春天来临的感知,同时也透露出诗人的归思之情。 尾联“浮阳披冻虽才弄,已觉春工漏一元。”通过对阳气初动、冰雪消融的描绘,表现了诗人对春天来临的喜悦和期待。 整首诗情感真挚,意境深远,通过对春天景物的描绘和对自身情感的表达,展现了诗人的才华和情感世界。同时,也体现了中国传统诗歌中寓情于景、情景交融的艺术特色。

相关句子

诗句原文
人日滞留江上村,定知芳草怨王孙。
题诗寄远方挥翰,扶杖登高独出门。
柳色忍看成感叹,花前归思自飞翻。
浮阳披冻虽才弄,已觉春工漏一元。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 看成

    读音:kàn chéng

    繁体字:看成

    短语:作 看做 当 看作 当做

    英语:regard as

    意思:
     1.看完,看罢。
      ▶唐·刘禹锡《和乐天送鹤

  • 感叹

    读音:gǎn tàn

    繁体字:感嘆

    短语:慨然

    英语:to sigh (with feeling)

    意思:(参见感叹,感叹)

    近义词:

  • 柳色

    读音:liǔ sè

    繁体字:柳色

    意思:
     1.柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。
      ▶南朝·梁·何逊《落日前墟望赠范广州云》诗:“轻烟澹柳色,重霞映日余。”
      ▶唐·白居易《杭州春望》诗:“涛声夜入伍

  • 飞翻

    读音:fēi fān

    繁体字:飛翻

    意思:(飞翻,飞翻)

     1.飞翔翻腾。
      ▶汉·王粲《赠蔡子笃》诗:“苟非鸿鵰,孰能飞翻。”
      ▶唐·曹唐《长安客舍叙邵陵归宴寄永州萧使君》诗之二:“不知何路却

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号