搜索
首页 《越州歌二十首》 今日客逢新酒熟,夜来春去落花忙。

今日客逢新酒熟,夜来春去落花忙。

意思:今天客人遇到新酒成熟,夜来春去花落忙。

出自作者[宋]汪元量的《越州歌二十首》

全文创作背景

《越州歌二十首》是宋代诗人汪元量创作的一组诗。这组诗的创作背景与南宋朝廷的覆灭和汪元量个人的经历密切相关。 首先,南宋朝廷的覆灭是这组诗的重要背景。越州(今绍兴)曾是南宋朝廷的临时都城。当元军攻陷临安后,宋廷残余势力逃往越州,试图继续抵抗。然而,最终越州也失守,南宋朝廷彻底覆灭。这一历史事件对汪元量的创作产生了深刻影响。 其次,汪元量个人的经历也是这组诗创作的重要因素。作为南宋宫廷的琴师,他亲身经历了朝廷的兴衰和战乱。在越州失守后,他被元军押往北方。途中,他创作了《越州歌二十首》,以表达对故国和旧都的思念之情。 综上所述,《越州歌二十首》的创作背景包括南宋朝廷的覆灭和汪元量个人的经历,这些因素共同促成了这组诗的诞生。

相关句子

诗句原文
丝风毛雨共凄凉,燕子楼空恨恨长。
今日客逢新酒熟,夜来春去落花忙。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 夜来

    读音:yè lái

    繁体字:夜來

    英语:yesterday

    意思:(夜来,夜来)

     1.入夜。
      ▶唐·杜甫《遣怀》诗:“夜来归鸟尽,啼杀后栖鸦。”
     
     2.

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 来春

    读音:lái chūn

    繁体字:來春

    意思:(来春,来春)
    明年春天。
      ▶汉·荀悦《汉纪•宣帝纪三》:“田事废业无余积,虽羌虏必破,来春民必困乏。”
      ▶唐·白居易《四十五》诗:“或拟庐山下,来春结草堂。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号