搜索
首页 《闻女子瘧疾偶书二十四韵寄示》 但恐崇所为,尝闻里中说。

但恐崇所为,尝闻里中说。

意思:只是怕高所为,曾听说里中说。

出自作者[宋]李覯的《闻女子瘧疾偶书二十四韵寄示》

全文赏析

这首诗以一种悲愤的语气,描述了一个人在寒热病痛中的痛苦经历,以及他对家人、医师和社会的深深失望和无奈。 首段描述了家人来报信,说家中有人患了热病,苦不堪言。接着,诗人描述了这种疾病对脾脏和饮食的影响,导致身体疲惫不堪,病情在特定的日子里加剧。 接下来的段落,诗人表达了对这种疾病在江南地区普遍存在的无奈,同时也对年幼的自己无力控制病情感到无助。他寄信给医师,希望得到治疗的药物。他相信医方能够起效,但病根终究需要消除。然而,他也担心这可能是某些人为了自己的私欲而制造的谣言。 诗人在诗的末段表达了对疾病本身的厌恶,他认为这是饕餮之魂在寻求食物,并暗示自己无法得到荤腥食物,只能依靠琴书度日。他感叹自己没有出路,无法摆脱这种困境。 整首诗充满了悲愤和无奈,诗人通过自己的亲身经历,表达了对社会现实的深刻反思和对自身命运的无奈。这首诗不仅是对个人困境的描绘,也是对社会现实的批判和反思。诗人通过自己的经历,呼吁社会关注和解决这类问题,同时也表达了对自身命运的无奈和无助。

相关句子

诗句原文
昨日家人来,言汝苦寒热。
想由卑湿地,颇失饮食节。
脾官骄不治,气马痴如絏。
乃致四体烦,故当双日发。
江南此疾多,理不忧颠越。
顾汝仅毁齿,何力禁喘噎。
寄书诘医师,有药且嚼啜。
方经固灵应,病根终翦灭。
但恐崇所为,尝闻里中说。
兹地有罔两,乘时相罥结。
嗟哉鬼无知,何於我为孽。
我本重脩饰,胸中掬冰雪。
祸淫虽甚苛。
无所可挑抉。
疑是饕餮魂,私求盘碗设。
尽室唯琴书,何路致荤血。
无钱顾越巫,刀剑百斩决。

关键词解释

  • 所为

    读音:suǒ wéi

    繁体字:所為

    英语:do

    意思:(所为,所为)
    I
    所作,作为。
       ▶《易•繫辞上》:“知变化之道者,其知神之所为乎!”晋·陆机《吊魏武帝文》序:“诸舍中

  • 中说

    读音:zhōng shuō

    繁体字:中說

    意思:(中说,中说)
    正确的学说、理论。
      ▶《荀子•儒效》:“凡知说,有益于理者,为之;无益于理者,捨之;夫是之谓中说。”

    解释:1.