搜索
首页 《长安宫女行》 顷刻回头同伴至,亦有爷娘各惨然。

顷刻回头同伴至,亦有爷娘各惨然。

意思:一会回头同伴到,也有爹娘各自悲伤。

出自作者[明]韩邦靖的《长安宫女行》

全文赏析

这首诗以第一人称的视角,生动地描绘了一个女子在长安城头夜被选为观赏歌舞的对象的经历。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,表达了女子的惊慌、失落、哀怨和无助的情感。 首先,诗中描述了夜深人静之时,力士突然敲门,告知太府需要选取娇娥观赏歌舞。这突如其来的消息让女子惊慌失措,无法从容应对,只能在短短的时间内做出决定。接着,她被匆忙带走,无法得到家人的相留,表现出一种深深的离别之痛。 随后,诗中描绘了女子在夜深人静之时,独自面对未知的未来,感到迷茫和无助。她回忆起平日里在母亲身旁的娇痴,黄昏时不敢出房的情景,如今却不知该往何处去,仿佛坠入深渊海中,不知所措。 随着时间的推移,天将破晓,女子被送到了太府前,与同伴告别。诗中用“顷刻回头”和“各惨然”等词句,表达了女子内心的哀怨和不舍。她虽然与邻居相识,却无法相逢在这个特殊的时刻。 最后,天明之后,女子被送到了城东的官室中,虽然生活环境有所改变,但她仍然感到孤独和无助。她对未来的生活充满疑虑,不知道自己将如何适应新的环境。 整首诗情感真挚,语言生动,通过女子的视角展现了她在特殊时刻的内心世界。诗中运用了许多比喻和象征手法,如“堕渊海”、“茫茫”、“京兆驿”等,使得诗歌更加具有感染力和表现力。同时,诗中也表达了对社会现实的批判和对人性的反思,具有一定的社会意义。

相关句子

诗句原文
长安城头夜二鼓,力士敲门称太府。
为道君王巡幸势,选取娇娥看歌舞。
应酬未得话从容,阶除早已人三五。
仓皇便欲将我行,那肯相留到天曙。
平昔娇痴在母傍,黄昏不敢出前房。
如今却向何处去,似堕渊海身茫茫。
四更未绝五更连,父母相随太府前。
顷刻回头同伴至,亦有爷娘各惨然。
虽同闾里不曾亲,那得相逢及此辰。
清泪俱含未妆面,愁魂不附欲倾身。
天明却转双轮疾,送我城东坐官室。
生来虽在咸宁城,目中谁识京兆驿。
已看闺阁隔重天,乍度昏朝似千日

关键词解释

  • 惨然

    读音:cǎn rán

    繁体字:慘然

    短语:惨痛 凄凉 惨绝人寰 悲 惨 悲惨

    英语:saddened

    意思:(惨然,惨然)

     1.形容心里悲伤。

  • 顷刻

    读音:qǐng kè

    繁体字:頃刻

    短语:须臾 俄顷 说话 顷 少刻 巡

    英语:transiency

    意思:(顷刻,顷刻)

     1.片刻,极短的时间。<

  • 同伴

    读音:tóng bàn

    繁体字:衕伴

    短语:侣 伴

    英语:companion

    意思:
     1.犹同伙。谓共同参与其事。
      ▶《孔子家语•困誓》“吾之所伐者,不过

  • 回头

    读音:huí tóu

    繁体字:回頭

    英语:turn round

    意思:(参见回头,迴头)

    近义词: 改悔、改过、转脸、转头、自新、回首、掉头、悔过、回顾

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号