搜索
首页 《呈周及之贡元》 一头却过六七岭,两足几乎百十斤。

一头却过六七岭,两足几乎百十斤。

意思:一头却超过六七岭,两只脚几乎在百十斤。

出自作者[宋]华岳的《呈周及之贡元》

全文赏析

这首诗的题目是《一头却过六七岭,两足几乎百十斤。
恰喜故人能下榻,檠窗樽酒细论文》,看起来像是一首表达对友人热情款待的赞扬和感激之情的诗。然而,由于诗歌本身并未提供明确的作者和背景信息,我们无法确定这首诗的确切背景和作者意图。以下是我对这首诗的赏析: 首先,“一头却过六七岭,两足几乎百十斤。”这两句诗描绘了行路的艰难。这里的“一头”和“两足”可能指的是身体的一部分,而“过六七岭”和“几乎百十斤”则是对艰难行程的夸张描述。这可能是在描述友人长途跋涉的艰辛,或者是在表达对友人坚韧不拔精神的赞美。 “恰喜故人能下榻,檠窗樽酒细论文”这两句诗则描绘了友人到达目的地后的情景。这里,“故人”可能指的是友人,而“能下榻”则表达了对友人的热情款待的感激之情。同时,“檠窗樽酒细论文”中的“檠窗”可能是指友人书房的窗户,“细论文”则表达了友人对文学的热爱和讨论。这两句诗可能是在表达对友人的热情款待的感激之情,以及对友人文学素养的赞赏。 总的来说,这首诗通过描绘行路的艰难和到达目的地后的情景,表达了对友人的热情款待和感激之情,以及对友人坚韧不拔精神、文学素养的赞赏。然而,由于诗歌本身并未提供明确的作者和背景信息,我们只能做出一些推测。 希望这个回答能让你满意。

相关句子

诗句原文
一头却过六七岭,两足几乎百十斤。
恰喜故人能下榻,檠窗樽酒细论文

关键词解释

  • 百十

    读音:bǎi shí

    繁体字:百十

    英语:a hundred or so

    意思:多的概数。
      ▶唐·韩愈《初南食贻元十八协律》诗:“蚝相黏为山,百十各自生。”
      ▶宋·欧阳修《别后奉寄

  • 一头

    读音:yī tóu

    繁体字:一頭

    英语:(adv) headlong; directly

    意思:(一头,一头)

     1.一颗头颅。
      ▶《晋书•五行志下》:“京都有豚,一头二嵴八

  • 几乎

    读音:jī hū

    繁体字:幾乎

    短语:

    英语:nearly

    意思:(几乎,几乎)

     1.接近于。
      ▶《易•繫辞上》:“易不可见,则干坤或几乎息矣。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号