搜索
首页 《和文与可洋川园池三十首 竹坞》 粗才杜牧真堪笑,唤作军中十万夫。

粗才杜牧真堪笑,唤作军中十万夫。

意思:粗才能杜牧真堪笑,唤作军中十万人。

出自作者[宋]苏轼的《和文与可洋川园池三十首 竹坞》

全文赏析

这首诗《晚节先生道转孤,岁寒惟有竹相娱》是一首对人的品格和植物的坚韧精神的赞美之诗。它描绘了一位品格高洁、坚韧不屈的晚节先生,以及他在严冬中与竹子为伴,互相娱乐的场景。同时,诗中还对粗疏的才子杜牧进行了揶揄,以他为笑柄,将他比作军中的十万大军。 首句“晚节先生道转孤”描绘了这位晚节先生的品格逐渐转向孤独,暗示他在世人的误解和冷落中坚守自己的道德和信仰。第二句“岁寒惟有竹相娱”则描绘了这位晚节先生在严冬中与竹子为伴,互相娱乐的场景。竹子在严冬中坚韧不屈,与晚节先生一同度过寒冷的季节,这表达了晚节先生的坚韧精神和对生活的乐观态度。 第三句“粗才杜牧真堪笑”是对杜牧的揶揄,表达了诗人对杜牧的轻蔑和嘲笑。诗人认为杜牧虽然才华横溢,但他的行为举止却像军中的十万大军一样粗疏草率。这暗示了杜牧在品格和精神上与晚节先生相比,显得有些粗疏和浅薄。 最后一字“笑”,表达了诗人对杜牧的嘲笑和对晚节先生的敬仰之情。 整首诗通过对晚节先生和竹子的赞美,表达了诗人对坚韧不屈、高尚品格的追求和对粗疏草率的批判。同时,诗中也寓含了对人生哲理的深刻思考,提醒人们在面对困难和挑战时,要坚守自己的信仰和道德,坚韧不屈,乐观向上。

相关句子

诗句原文
晚节先生道转孤,岁寒惟有竹相娱。
粗才杜牧真堪笑,唤作军中十万夫。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 万夫

    读音:wàn fū

    繁体字:萬夫

    意思:(万夫,万夫)
    万人;万民;众人。
      ▶《书•咸有一德》:“万夫之长,可以观政。”
      ▶晋·陆机《拟古•东城一何高》诗:“一唱万夫叹,再唱梁尘飞。”
      ▶唐

  • 杜牧

    解释

    杜牧 Dù Mù

    [Du Mu] 字牧之,唐代著名诗人,京兆万年(现陕西西安)人

    读音:dù mù

  • 粗才

    读音:cū cái

    繁体字:粗才

    意思:粗俗之才。
      ▶唐·白居易《赴苏州至常州答贾舍人》诗:“一别承明三领郡,甘从人道是粗才!”清·陈廷焯《白雨斋词话》卷三:“发扬蹈厉,而无余薀,究属粗才。”

  • 笑唤

    引用解释

    讥笑。 柳青 《铜墙铁壁》第六章:“ 银凤 她娘怕惹人笑唤,尽量显着不在乎。” 柳青 《铜墙铁壁》第六章:“我和 银凤 她娘不一样,越放光明正大,越不怕人笑唤。”

    读音:xiào huàn

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号