搜索
首页 《秋前风雨顿凉》 秋期如约不须催,雨脚风声两快哉。

秋期如约不须催,雨脚风声两快哉。

意思:秋期按照约定不需要催促,下脚风声两快啊。

出自作者[宋]范成大的《秋前风雨顿凉》

全文赏析

这首诗《秋期如约不须催》是一首描绘秋天的诗,表达了诗人对秋天的期待和欣赏。 首句“秋期如约不须催”,诗人用“如约”和“不须催”表达了对秋天的期待和放松的态度。这不仅表达了诗人对季节更替的尊重,也体现了他的从容和淡定。 “雨脚风声两快哉”这句诗描绘了秋天的雨和风,表达了诗人对它们的欣赏。“雨脚风声”是秋天特有的景象,诗人用“快哉”来形容,表达了它们带给他的愉悦感受。 “但得暑光如寇退”和“不辞老景似潮来”两句诗,表达了诗人对年岁增长的接受和面对炎热天气的坦然。“暑光如寇退”表达了年岁增长带来的凉爽和舒适,“老景似潮来”则表达了年岁增长带来的变化和流动感。 “酒杯触拨诗情动,书卷招邀病眼开”这两句诗描绘了诗人对生活的热爱和对知识的追求。酒、诗、书卷,这些都是诗人生活的重要组成部分,他们触发了诗人的情感,也吸引了他的目光。 最后两句“明日更凉吾已卜,暮云浑作乱峰堆”,描绘了诗人对明天凉爽天气和美丽云彩的期待。这里的“乱峰堆”形象生动,给人一种丰富而美丽的感觉,进一步表达了诗人对秋天的喜爱。 总的来说,这首诗通过对秋天、雨、风、年岁增长、酒、诗、书卷、明天的天气等的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对秋天的欣赏。整首诗语言优美,情感丰富,是一首值得品读的诗。

相关句子

诗句原文
秋期如约不须催,雨脚风声两快哉。
但得暑光如寇退,不辞老景似潮来。
酒杯触拨诗情动,书卷招邀病眼开。
明日更凉吾已卜,暮云浑作乱峰堆。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 雨脚

    读音:yǔ jiǎo

    繁体字:雨腳

    英语:dense raindrops

    意思:(雨脚,雨脚)

     1.密集落地的雨点。
      ▶北魏·贾思勰《齐民要术•种麻》原注:“截雨脚即种者,

  • 如约

    读音:rú yuē

    繁体字:如約

    英语:according to appointment

    意思:(如约,如约)
    谓按照约定行事。
      ▶《史记•项羽本纪》:“项王使人致命怀王,怀王曰:‘如

  • 不须

    读音:bù xū

    繁体字:不須

    意思:(不须,不须)
    不用;不必。
      ▶《后汉书•逸民传•周党》:“臣闻尧不须许由、巢父,而建号天下;周不待伯夷、叔齐,而王道以成。”
      ▶唐·张志和《渔父歌》:“青篛笠,绿

  • 秋期

    读音:qiū qī

    繁体字:秋期

    意思:
     1.谓男女相约聚会的日期。语出《诗•卫风•氓》:“将子无怒,秋以为期。”
      ▶北魏·郦道元《水经注•江水二》:“县北有女观山,厥处高显,回眺极目,古老传言,昔有思妇,夫官于

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号