搜索
首页 《始暖》 到家儿女应相讶,四载漂零仅一归。

到家儿女应相讶,四载漂零仅一归。

意思:到家儿女应相互惊讶,四载漂零仅一回。

出自作者[宋]方回的《始暖》

全文赏析

这首诗《垢汗熏蒸虮虱肥,花前未洗雪泥衣。到家儿女应相讶,四载漂零仅一归。》是一首描绘生活艰辛的诗,通过对诗人自身经历的描绘,表达了诗人对生活的深刻体验和对命运的无奈。 首句“垢汗熏蒸虮虱肥”,直接描绘了诗人生活的艰辛。这句诗中的“垢汗熏蒸”形象地表达了诗人长时间劳累,身体被汗水浸湿,如同被熏蒸一般。“虮虱肥”则进一步描绘了诗人生活的困苦,虮虱是虱子的幼虫,在衣服上生存,由于长时间未洗澡,虮虱长得肥大。这两句诗生动地展现了诗人生活的艰辛和困苦。 “花前未洗雪泥衣”,诗人描绘了在花前未洗雪泥衣的场景,进一步强调了生活的艰难。在花前,本应是轻松愉快的时候,但诗人却因为长时间劳累,衣服上满是泥巴,无法洗去。这句诗表达了诗人对生活的无奈和苦涩。 “到家儿女应相讶,四载漂零仅一归”两句诗表达了诗人在外四处漂泊的艰辛和归来时的孤独。当诗人回到家中,看到自己的儿女时,他们可能会感到惊讶,因为四年的漂泊生涯让诗人变得如此憔悴。这句诗表达了诗人对亲人的思念,同时也揭示了生活的无常和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘诗人自身的生活经历,表达了诗人对生活的深刻体验和对命运的无奈。整首诗语言朴素,情感真挚,读来让人深感同情和感慨。

相关句子

诗句原文
垢汗熏蒸虮虱肥,花前未洗雪泥衣。
到家儿女应相讶,四载漂零仅一归。

关键词解释

  • 儿女

    读音:ér nǚ

    繁体字:兒女

    短语:亲骨肉 囡

    英语:children

    意思:(儿女,儿女)

     1.子女。
      ▶《后汉书•冯衍传下》:“儿女常自操

  • 到家

    读音:dào jiā

    繁体字:到家

    短语:完善 完美 万全 统筹兼顾 一应俱全 两全 到 两手 一揽子 包罗万象 健全 应有尽有 双全 通盘 具体而微 无微不至 周 面面俱到 圆

    英语:

  • 一归

    引用解释

    1.归来或往来一次。《吕氏春秋·报更》:“寡人之国小,不足以留客,虽游,然岂必遇哉?客或不遇,请为寡人而一归也。”《新唐书·何蕃传》:“事父母孝,学太学,岁一归。” 唐 刘沧 《赠颛顼山人》诗:“ 洛阳 紫陌几曾醉, 少室 白云时一归。”

    2.犹言同归。《文选·陆机<演连珠>》:“臣闻性之所期,贵贱同量;理之所极,卑高一

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号