搜索
首页 《新居感咏》 外以蔽风雨,向内安妻儿。

外以蔽风雨,向内安妻儿。

意思:外以蔽风雨,向内部安定妻子儿。

出自作者[宋]杜衍的《新居感咏》

全文赏析

这首诗是作者在表达对朝廷的感激之情,同时也表达了他对归隐生活的向往和对古代圣贤的敬仰。 首段表达了作者对于年老体衰、即将退休的感慨,同时也表达了对朝廷能够准许他引年致仕的感激。接着,作者表达了对朝廷的感激之情,认为自己能够得到二品的俸禄,能够享受百年的时光,这是朝廷对自己的深恩厚德,让他感动不已。 接下来的段落中,作者描述了自己在濉水边建造菟裘之地的情况,这个地方虽然穷僻,但是作者自己选择,自己设计,只求能够遮蔽风雨,安顿妻儿。作者也表达了对古代圣贤的敬仰之情,认为他们虽然生活简朴,但却留下了千古之名。作者也反思了自己的生活,认为自己虽然没有才能,但是也正好赶上太平盛世,没有参与各种事务,也没有受到外来的干扰。 整首诗情感真挚,表达了作者对于归隐生活的向往和对古代圣贤的敬仰之情,同时也表达了对朝廷的感激之情。整首诗语言朴素自然,情感真挚,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
无似老且病,惟恐归田迟。
一旦得引年,九天还听卑。
尚沾二品禄,俾尽百年期。
恩深沦骨髓,感极横涕洟。
始营菟裘地,来向濉水湄。
城隅最穷僻,匠者宁求奇。
卜築悉由己,轩牖亦随宜。
外以蔽风雨,向内安妻儿。
燕雀莫群噪,鹪鹩才一枝。
因念古圣贤,名为千古垂。
何尝广居室,俭为后人师。
亚圣乐箪食,寝丘无立锥。
文终防势夺,去病耻家为。
文园四壁立,郑公小殿移。
伊余具员者,适会承平时。
无术毗万务,无才抚四夷。

关键词解释

  • 妻儿

    读音:qī ér

    繁体字:妻兒

    英语:wife and children; parents, wife and children; the whole family

    意思:(妻儿,妻儿)

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

     1.风和雨。