搜索
首页 《和陈少卿》 正论羡君无郑卫,穷途慰我在商周。

正论羡君无郑卫,穷途慰我在商周。

意思:正议论羡慕你没有郑、卫,穷途安慰我在商周。

出自作者[宋]邓肃的《和陈少卿》

全文赏析

这首诗的标题是《懒从蒿目世间忧,缓步招提味九丘》,作者通过描绘自己从喧嚣的世间中抽身出来,来到寺庙中品味山丘的宁静和自然,表达了一种超脱世俗纷扰、追求内心平静的心态。 首联“懒从蒿目世间忧,缓步招提味九丘”,通过“懒”和“忧”两个词,作者表达了自己对纷繁复杂的世间的倦怠和对宁静山丘的向往。而“招提”一词,则暗示了作者对寺庙的向往,暗示了他对内心平静的追求。颔联“正论羡君无郑卫,穷途慰我在商周”,进一步表达了作者对正论的向往和对穷途末路的安慰,暗示了他对道德和正义的坚守,以及对安定生活的渴望。 颈联“飘然忽作迁乔兴,卓尔难追跨海游”,通过使用“迁乔”和“跨海游”两个比喻,表达了作者对未来的乐观期待和对自由的向往。然而,这种自由和乐观似乎难以实现,因此尾联“别去词源应万斛,幸分涓滴洗离愁”,作者表达了对友人的感激和离别的愁绪,同时也表达了自己对友人的祝福和希望。 整首诗通过描绘作者从喧嚣的世间抽身出来,来到寺庙中品味山丘的宁静和自然,表达了一种超脱世俗纷扰、追求内心平静的心态。同时,也表达了对正论、道德和正义的坚守,以及对未来乐观期待和对自由的向往。整首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,给人以深刻的思考和感悟。

相关句子

诗句原文
懒从蒿目世间忧,缓步招提味九丘。
正论羡君无郑卫,穷途慰我在商周。
飘然忽作迁乔兴,卓尔难追跨海游。
别去词源应万斛,幸分涓滴洗离愁。

关键词解释

  • 商周

    读音:shāng zhōu

    繁体字:商周

    意思:《左传•桓公十一年》:“师克在和,不在众。
      ▶商·周之不敌,君之所闻也。”后用“商周”比喻两者难以匹敌。
      ▶南朝·梁·钟嵘《诗品》卷下:“惠休淫靡,情过其才,世遂

  • 正论

    读音:zhèng lùn

    繁体字:正論

    英语:just opinion

    意思:(正论,正论)

     1.谓正直地议论事情。
      ▶《汉书•夏侯胜传》:“人臣之谊,宜直言正论,非苟阿意

  • 穷途

    读音:qióng tú

    繁体字:窮途

    英语:dead end

    意思:(穷途,穷途)
    亦作“穷涂”。
     
     1.绝路。比喻处于极为困苦的境地。
      ▶南朝·宋·鲍照《代昇天行

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号