搜索
首页 《送僧归日本》 四极虽云共二仪,晦明前后即难知。

四极虽云共二仪,晦明前后即难知。

意思:四极虽说共二仪,明暗前后就很难知道。

出自作者[唐]方干的《送僧归日本》

全文赏析

这是一首非常富有哲理的诗,它以生动的形象和深远的意境,表达了时间和空间的无尽和神秘。 首先,诗的开头两句,“四极虽云共二仪,晦明前后即难知。”表达了宇宙的广袤和时间的无限性。“四极”象征着广阔无垠的空间,“二仪”则代表天地,即宇宙的广袤和深邃。然而,即便如此广阔无垠,天地的界限也难以被完全界定,因为晦明前后、日夜交替、时间变换等都是难以捉摸的。 “西方尚在星辰下”和“东域已过寅卯时”两句,进一步描绘了时间和空间的无穷性。这两句诗将时间和空间联系在一起,通过描述不同地域的时间差异,展示了时间的流动性和空间的无限性。 “大海浪中分国界,扶桑树底是天涯”两句,则以生动的形象描绘了海洋的辽阔和神秘。大海浪中象征着未知和神秘,而扶桑树底则象征着东方和日出之地,也暗示着时间的变换和无尽的旅程。这两句诗将时间和空间、海洋和陆地、未知和已知联系在一起,形成了一个富有哲理的画面。 最后,“满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期”两句,以归程的船只为喻,表达了旅途的艰辛和时间的漫长。即使船上满帆,如果风向不利,归程也会变得困难。同样地,即使到达了目的地,也需要经过一段时间才能真正结束旅程。这两句诗再次强调了时间和空间的无限性,同时也表达了对未知的敬畏和对旅途的感慨。 总的来说,这首诗以生动的形象和深远的意境,表达了时间和空间的无穷和神秘。它不仅富有哲理,而且也充满了对未知的敬畏和对旅途的感慨。这是一首非常值得欣赏的诗篇。

相关句子

诗句原文
四极虽云共二仪,晦明前后即难知。
西方尚在星辰下,东域已过寅卯时。
大海浪中分国界,扶桑树底是天涯。
满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期。
作者介绍 储光羲简介
方干(836—903),字雄飞,号玄英,门人私谥曰玄英先生。睦州青溪(今浙江淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。

徐凝一见器之,授以诗律。唐宪宗元和三年举进士。钱塘太守姚合视其貌陋,缺唇,卑之。懿宗咸通中,隐居会稽镜湖。有诗集。

关键词解释

  • 晦明

    读音:huì míng

    繁体字:晦明

    英语:night and day; gloomy and bright

    意思:
     1.指黑夜和白昼。
      ▶《后汉书•赵咨传》:“﹝通人达士﹞以存亡为

  • 四极

    读音:sì jí

    繁体字:四極

    英语:quadrupole

    意思:(四极,四极)

     1.四方极远之地。
      ▶《楚辞•离骚》:“览相观于四极兮,周流乎天余乃下。”
      ▶

  • 前后

    读音:qián hòu

    繁体字:前後

    英语:(n) an approximate time

    意思:(前后,前后)

     1.用于空间,指事物的前边和后边。
      ▶《书•冏命》:“惟予

  • 明前

    读音:míng qián

    繁体字:明前

    英语:green tea picked before Pure Brightness

    意思:绿茶的一种。用清明节前采摘的细嫩芽尖制成,故名。
      ▶《鲁迅日

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号