搜索
首页 《相和歌辞·公无渡河》 当时君死妾何适,遂就波涛合魂魄。

当时君死妾何适,遂就波涛合魂魄。

意思:当时你死我怎么去,就在波涛合魂。

出自作者[唐]王睿的《相和歌辞·公无渡河》

全文创作背景

《相和歌辞·公无渡河》的创作背景与一个悲伤的故事相关。这个故事讲的是朝鲜的津卒霍里子高的妻子丽玉,因为丈夫早上划船时遇到一位老翁横渡河流,不顾危险,最终溺水身亡。丽玉非常悲伤,用箜篌弹奏了此歌,曲终也投河而死。霍里子高将此事告诉了妻子丽玉,丽玉便仿照箜篌声创作了此曲。这首诗歌表达了丽玉对公无渡河的哀悼和悲痛之情,同时也反映了人们对生命的珍视和对危险的警示。

相关句子

诗句原文
浊波洋洋兮凝晓雾,公无渡河兮公竟渡。
风号水激兮呼不闻,提壶看入兮中流去。
浪摆衣裳兮随步没,沉尸深入兮蛟螭窟。
蛟螭尽醉兮君血干,推出黄沙兮泛君骨。
当时君死妾何适,遂就波涛合魂魄。
愿持精卫衔石心,穷取河源塞泉脉。

关键词解释

  • 时君

    读音:shí jūn

    繁体字:時君

    意思:(时君,时君)

     1.当时或当代的君主。
      ▶汉·张衡《四愁诗》序:“﹝屈原﹞思以道术相报贻于时君,而惧谗邪,不得以通。”
      ▶宋·陈亮《勉强行道大有功》

  • 魂魄

    读音:hún pò

    繁体字:魂魄

    英语:soul

    意思:
     1.古人想像中一种能脱离人体而独立存在的精神。附体则人生,离体则人死。
      ▶《左传•昭公七年》:“匹夫匹妇强死,其魂魄犹能冯依

  • 波涛

    读音:bō tāo

    繁体字:波濤

    英语:great waves

    意思:(波涛,波涛)

     1.江河湖海中的大波浪。
      ▶《淮南子•人间训》:“及至乎下洞庭,骛石城,经丹徒,起波涛

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号