搜索
首页 《次韵陆务观慈姥岩酌别》 道义不磨双鲤在,蜀江流水贯吴城。

道义不磨双鲤在,蜀江流水贯吴城。

意思:道义不磨两条鲤鱼在,四川长江流水贯穿昊城。

出自作者[宋]范成大的《次韵陆务观慈姥岩酌别》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以一种深情而感性的方式表达了离别的情感和对过去友情的怀念。 首句“明朝真是送人行,从此关山隔故情”,直接而深刻地描绘了离别的场景。诗人用“明朝”表示离别的迫在眉睫,用“真是”表达了深深的哀愁和不舍。接下来的“送人行”和“关山隔故情”则表达了离别后的分隔和思念之情。关山隔绝了诗人与友人之间的直接接触,但他们的情感却因过去的交情而持久存在。 第二句“道义不磨双鲤在”,诗人用“道义”一词表达了他们之间的精神纽带,即使分隔两地,这种纽带也不会消失。双鲤在这里象征着书信,暗示着他们之间的书信往来和友情。这句诗也表达了一种信念,那就是他们的友情会像道义一样经受住时间和空间的考验。 最后一句“蜀江流水贯吴城,梦魂常在故人边”,诗人描绘了离别的背景,即蜀江流水穿过了吴城,这可能象征着距离的遥远。然而,尽管物理距离遥远,诗人的梦魂却常常飞到友人的身边,进一步强调了他们的友情和思念之情。 总的来说,这首诗以深情而感性的方式表达了离别的痛苦和对过去友情的怀念。它通过生动的描绘和意象,展示了诗人对友情的珍视和思念之情。这是一首非常动人的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
明朝真是送人行,从此关山隔故情。
道义不磨双鲤在,蜀江流水贯吴城。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 蜀江

    读音:shǔ jiāng

    繁体字:蜀江

    意思:蜀郡境内的江河。
      ▶唐·刘禹锡《竹枝词》之一:“山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。”
      ▶宋·黄庭坚《定风波》词:“及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。”
     

  • 道义

    读音:dào yì

    繁体字:道義

    短语:德性 道 德 德行 道德

    英语:morality and justice

    意思:(道义,道义)

     1.道德义理。

  • 不磨

    读音:bù mó

    繁体字:不磨

    意思:不可磨灭。
      ▶《后汉书•南匈奴传论》:“呜唿,千里之差,兴自毫端,失得之源,百世不磨矣。”
      ▶《官场现形记》第一回:“老侄你自己不要看轻,这个重担,却在我叔侄两人身上,将来

  • 双鲤

    读音:shuāng lǐ

    繁体字:雙鯉

    意思:(双鲤,双鲤)

     1.两条鲤鱼。
      ▶晋·干宝《搜神记》卷十一:“母常欲生鱼,时天寒,冰冻,祥(王祥)解衣,将剖冰求之,冰忽自解,双鲤跃出,持之而归。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号