搜索
首页 《买兰》 却是樵夫生鼻孔,担头带得入城来。

却是樵夫生鼻孔,担头带得入城来。

意思:这是我丈夫生鼻孔,担头带得以入城来。

出自作者[宋]方岳的《买兰》

全文赏析

这是一首非常有趣的诗,它以独特的视角和生动的语言,表达了对某些事物的独特见解。下面我将从这首诗的内容、语言、情感三个方面进行赏析。 首先,我们来理解一下这首诗的内容。诗中描述了几个曾经不认识屈原的人,他们只是听说屈原的《离骚》而赞美它,但实际上并没有真正理解屈原的思想和情感。而那些兰花,被他们误解为只有屈原才能欣赏的花朵,白白地独自开放。然而,诗人却以一种幽默的方式,用“樵夫生鼻孔”来描绘那些被赋予特殊使命的人,他们被赋予了将“鼻孔”带入城市的任务,将他们的思想带进城市,让更多的人了解屈原的思想。 从语言方面来看,这首诗运用了丰富的比喻和生动的描绘。诗人用“几人曾识离骚面”来表达对那些只知道《离骚》却不知道屈原的人的讽刺。而“说与兰花枉自开”则以兰花为喻,表达了那些只知道屈原的《离骚》却不能真正理解屈原的人的无奈。同时,“却是樵夫生鼻孔”这个比喻也十分生动,它描绘了那些被赋予特殊使命的人,他们的思想就像“鼻孔”,被赋予了进入城市的特殊使命。 最后,从情感角度来看,这首诗表达了诗人对屈原的敬仰和对那些只知道表面而不能真正理解的人的讽刺。诗人通过幽默的方式表达了对那些只知道表面现象而不能深入理解事物本质的人的批评,同时也表达了对屈原的敬仰之情。 总的来说,这首诗以幽默、生动的语言,表达了对某些事物的独特见解,同时也表达了对屈原的敬仰之情。这种独特的视角和生动的语言,使得这首诗具有很强的感染力和启示性。

相关句子

诗句原文
几人曾识离骚面,说与兰花枉自开。
却是樵夫生鼻孔,担头带得入城来。

关键词解释

  • 樵夫

    读音:qiáo fū

    繁体字:樵夫

    短语:

    英语:woodman

    意思:打柴的人。
      ▶《汉书•扬雄传下》:“士有不谈王道者则樵夫笑之。”
      ▶颜师古注:“

  • 鼻孔

    读音:bí kǒng

    繁体字:鼻孔

    短语:鼻腔

    英语:nostril

    意思:鼻腔跟外面相通的孔道。
      ▶《灵枢经•师传》:“鼻孔在外,膀胱漏泄。”
      ▶宋·文

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号