搜索
首页 《年年至日常为客》 年年至日常为客,只此凄凉似古人。

年年至日常为客,只此凄凉似古人。

意思:每一年到日常为客,只要这凄凉似古代人。

出自作者[宋]晁说之的《年年至日常为客》

全文赏析

这首诗《年年至日常为客,只此凄凉似古人》是一首表达诗人孤独、思乡之情的诗篇。诗中描绘了诗人常年漂泊在外,孤独寂寞,凄凉之情如同古人。诗人忍耐着远离家乡的痛苦,难以与远方的亲人团聚,只能独自在寒江边遥望京国。 “忍傍寒江望京国,难将旅雁与心亲”这两句诗表达了诗人对家乡的思念之情,他只能独自在寒江边遥望京国,而无法与远方的亲人团聚。他觉得难以将远方的亲人看作是旅途中的大雁,因为大雁终归有归途,而他却是孤独一人漂泊在外。 “天涯谁解观云物,弟辈遥怜面玉宸”这两句诗表达了诗人的孤独和无奈。他身处天涯海角,不知道有谁能够理解他的心情,能够理解他的云物之思。他的弟弟们虽然也关心他,但是他们远在遥远的京城,无法亲自来到他的身边。 最后,“自料明年犹俗驾,南京不到到西秦”这两句诗表达了诗人对未来的无奈和迷茫。他预感到明年还会继续漂泊在外,无法回到南京,甚至可能无法回到家乡。这种迷茫和无奈,让他的心情更加沉重。 总的来说,这首诗通过描绘诗人常年漂泊在外、孤独寂寞、思乡之情等情感,表达了诗人内心的痛苦和无奈。整首诗情感真挚,语言朴素自然,读来让人感同身受。

相关句子

诗句原文
年年至日常为客,只此凄凉似古人。
忍傍寒江望京国,难将旅雁与心亲。
天涯谁解观云物,弟辈遥怜面玉宸。
自料明年犹俗驾,南京不到到西秦。
作者介绍
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 古人

    读音:gǔ rén

    繁体字:古人

    短语:猿人 原始人 原人

    英语:(n) people from ancient times

    意思:
     1.古时的人。
      ▶

  • 凄凉

    读音:qī liáng

    繁体字:凄涼

    短语:惨痛 惨绝人寰 悲 惨 惨然

    英语:(adj) desolate

    意思:(参见凄凉,悽凉,凄凉)

    <

  • 年年

    读音:nián nián

    繁体字:年年

    意思:每年。
      ▶《宋书•礼志二》:“成帝时,中宫亦年年拜陵,议者以为非礼。”
      ▶元·陆仁《题金陵》诗:“忘情只有龙河柳,烟雨年年换旧条。”
      ▶清·纳兰性德《卜

  • 至日

    解释

    至日 zhìrì

    (1) [Summer Sol-stice]∶指夏至日

    (2) [Winter Sol-stice]∶指冬至日

    淳熙丙申至日。——宋· 姜夔《扬州慢》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号