搜索
首页 《落花吟》 流莺不用多言语,到了一番春已归。

流莺不用多言语,到了一番春已归。

意思:流莺不用多说话,到了一番春已归。

出自作者[宋]邵雍的《落花吟》

全文赏析

这首诗《万紫千红处处飞,满川桃李漫成蹊。狂风猛雨日将暮,舞榭歌台人乍稀。水上漂浮安有定,径边狼籍更无依。流莺不用多言语,到了一番春已归。》是一首描绘春天的景色,表达对春天逝去的感慨的诗。 首联“万紫千红处处飞,满川桃李漫成蹊。”描绘了春天的景象,百花盛开,色彩斑斓,桃李满园,小径上人来人往。这一联通过生动的描绘,将春天的生机勃勃和繁花似锦的景象展现得淋漓尽致。 颔联“狂风猛雨日将暮,舞榭歌台人乍稀。”描绘了狂风骤雨中,人们纷纷离开舞榭歌台,日暮时分,春天的景象也变得凄凉。这一联通过对比描绘,突出了春天的短暂和易逝。 颈联“水上漂浮安有定,径边狼籍更无依。”描绘了水上的漂浮物和路径上的繁杂景象,进一步表达了春天的短暂和无序。这一联通过视觉形象的描绘,将春天的无序和短暂表现得淋漓尽致。 尾联“流莺不用多言语,到了一番春已归。”最后两句点明了主题,流莺无需多言,春天已经过去。这一联通过拟人化的手法,将流莺作为春天的使者,传达了对春天逝去的感慨和无奈。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和精炼的词语,将春天的景象和人们的感受表现得淋漓尽致。同时,诗中也表达了对春天逝去的感慨和无奈,以及对生命的思考和感悟。整首诗语言简练,意象丰富,情感真挚,是一首优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
万紫千红处处飞,满川桃李漫成蹊。
狂风猛雨日将暮,舞榭歌台人乍稀。
水上漂浮安有定,径边狼籍更无依。
流莺不用多言语,到了一番春已归。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 流莺

    读音:liú yīng

    繁体字:流鶯

    英语:streetwalker

    意思:(流莺,流莺)
    即莺。流,谓其鸣声婉转。
      ▶南朝·梁·沈约《八咏诗•会圃临东风》:“舞春雪,杂流莺。”

  • 言语

    读音:yán yǔ

    繁体字:言語

    短语:讲 说 开口 张嘴 操 出口 道 开腔 叙 提 说道 云 谈 唠 摆 曰 称

    英语:speech

    意思:

  • 一番

    读音:yī fān

    繁体字:一番

    英语:one time [in scoring]

    意思:
     1.一回;一次;一阵。
      ▶《诗•小雅•车攻》“射夫既同”唐·孔颖达疏:“此射夫皆已射一番。

  • 不用

    读音:bù yòng

    繁体字:不用

    短语:毫无 不要 休想 决不 毫不 绝不

    英语:need not

    意思:
     1.不听从;不采纳。
      ▶《管子•小匡

  • 多言

    读音:duō yán

    繁体字:多言

    英语:multiloquence

    意思:
     1.犹言好讲闲话;多说。
      ▶《诗•郑风•将仲子》:“岂敢爱之,畏人之多言,仲可怀也,人之多言,亦可畏也。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号