搜索
首页 《和文与可洋州园亭三十咏 露香亭》 不忍日将晞,散逐微风去。

不忍日将晞,散逐微风去。

意思:不忍心一天要干,散追逐微风离开。

出自作者[宋]苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏 露香亭》

全文赏析

这首诗《重露覆千花,繁香凝畦圃》以其生动的描绘,展现了一幅生机勃勃、繁花似锦的花园景象。接下来,我将从不同角度对这首诗进行赏析。 首先,从整体上看,这首诗运用了丰富的意象和生动的语言,为我们展现了一个美丽而富有生机的花园。诗人通过“重露覆千花”这一描绘,巧妙地运用了视觉和触觉的感官体验,使我们仿佛能感受到那晶莹剔透的露水覆盖在每一朵花上,为花朵增添了一份神秘而高贵的气息。 “繁香凝畦圃”则进一步强调了花园中的花香四溢,每一寸土地都弥漫着花的香气,使人沉醉其中。这句诗不仅描绘了花园的花朵数量众多、香气浓郁的特点,也表达了诗人对花园的喜爱之情。 “不忍日将晞,散逐微风去”这两句诗则更深入地表达了诗人的情感。诗人似乎不忍看到这繁花似锦的景象在阳光下消逝,花朵的香气被微风吹散。这里,诗人运用了拟人的手法,使花朵具有了人的情感,对阳光和微风充满了不舍。这种手法使得诗歌更加生动形象,富有感染力。 此外,这首诗的语言简练而富有韵味。诗人运用了许多动词和形容词,如“覆”、“凝”、“晞”、“散”等,使得诗歌在描述花园景象的同时,也表达了诗人的情感和思考。同时,诗人也运用了许多叠词,如“千花”、“微风”、“去”等,使得诗歌读起来更加流畅自然,富有节奏感。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和丰富的情感表达,展现了一个生机勃勃、繁花似锦的花园景象。同时,也表达了诗人对大自然的热爱和对美好事物的珍视之情。这首诗不仅具有艺术价值,也具有深刻的哲理思考,值得我们细细品味。

相关句子

诗句原文
重露覆千花,繁香凝畦圃。
不忍日将晞,散逐微风去。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 不忍

    读音:bù rěn

    繁体字:不忍

    短语:怜 同情 可怜 悯 同病相怜 哀怜 惜 体恤 爱怜 怜惜 怜悯

    英语:cannot bear to

    意思:
     

  • 微风

    读音:wēi fēng

    繁体字:微風

    短语:和风

    英语:gentle breeze

    意思:(微风,微风)

     1.轻微的风。
      ▶《荀子•解蔽》:“微风

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号