搜索
首页 《送饶漕》 借问仪庭集鸾凤,何如当道卧熊罴。

借问仪庭集鸾凤,何如当道卧熊罴。

意思:请问这仪庭院集凤凰,如何躺在大路熊罴。

出自作者[宋]高斯得的《送饶漕》

全文赏析

这首诗《已催四牡使騑归,江汉旋歌命召诗》是一首描绘归乡之情的诗,表达了诗人对家乡的思念和对回归的期待。 首联“已催四牡使騑归,江汉旋歌命召诗”,诗人以四牡马驾车出征为喻,表达了自己即将回归家乡的急切心情。同时,江汉之畔的回乡之歌也暗示了诗人对家乡的深深眷恋。 颔联“借问仪庭集鸾凤,何如当道卧熊罴”,诗人借问聚集在礼仪之庭的鸾凤般的人物,他们是否也如当道卧熊罴一样,享受着权力和地位。这里用鸾凤和熊罴的比喻,表达了诗人对权力和地位的渴望。 颈联“柳迎士行成阴密,楼得元规发兴奇”,诗人描绘了家乡的景色,柳树迎接士子们的成长,楼阁得元规之兴而焕发奇景。这里用柳树和楼阁比喻家乡的美好,同时也表达了诗人对家乡的赞美之情。 尾联“少待边亭永清晏,却归簪笔侍龙墀”,诗人期待着边疆地区永享太平,自己也能回归故乡,再次为朝廷效力。这里表达了诗人对国家和平的期盼和对回归朝廷的渴望。 整首诗情感真挚,语言优美,通过对家乡景色的描绘和对回归的期待,展现了诗人对故乡的深深眷恋和对国家的忠诚。同时,也表达了诗人对权力和地位的渴望以及对国家和平的期盼。

相关句子

诗句原文
已催四牡使騑归,江汉旋歌命召诗。
借问仪庭集鸾凤,何如当道卧熊罴。
柳迎士行成阴密,楼得元规发兴奇。
少待边亭永清晏,却归簪笔侍龙墀。

关键词解释

  • 鸾凤

    读音:luán fèng

    繁体字:鸞鳳

    短语:鸳鸯 比翼鸟

    英语:husband and wife; a married couple; distinguished talents

  • 借问

    读音:jiè wèn

    繁体字:借問

    英语:may I ask

    意思:(借问,借问)

     1.犹询问。
      ▶《宋书•萧惠开传》:“虑兴宗不能诣己,戒勒部下:‘蔡会稽部伍若借问,慎不

  • 何如

    读音:hé rú

    繁体字:何如

    英语:how about

    意思:
     1.如何,怎么样。用于询问。
      ▶《左传•襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
      ▶《新

  • 熊罴

    读音:xióng pí

    繁体字:熊羆

    英语:fierce fighters; valiant warriors

    意思:(熊罴,熊罴)

     1.熊和罴。皆为勐兽。因以喻勇士或雄师劲旅。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号