搜索
首页 《惜花》 四时催人头发白,薄相春风亦欺客。

四时催人头发白,薄相春风亦欺客。

意思:四季催人头发白,薄相春风也欺骗客人。

出自作者[宋]章甫的《惜花》

全文赏析

这首诗《前朝西风不肯住,红雨毵毵落深树》以生动的语言,描绘了四季更迭的景象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然美景的欣赏。 首先,诗的前两句描绘了西风和红雨的景象,给人一种强烈的视觉和听觉冲击力。西风无情地吹拂,红雨纷纷落下,这些景象让人感受到季节的变换和自然的威力。 接下来,诗的三四句描述了东风的狂放和春雪的香气,进一步展现了春天的美丽和生机勃勃的气息。这些景象让人感到春天的温暖和活力。 然后,诗人在五六句中表达了对时光流逝的感慨。随着四季的更迭,人的头发变白,春风也似乎在欺压客人。这里诗人以春风为喻,表达了对时光的无情和人生的短暂的感慨。 最后,诗的末两句描绘了诗人对生活的态度。他逐渐发现繁茂的树枝在眼前空空如也,清晰地看到了稀疏的黄花和稀疏的麦田。尽管生活有时会让人感到空虚和无助,但诗人选择在野店饮酒,享受生活的乐趣。屋外的雨声和炉香也增添了诗人的闲适和宁静。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然美景的欣赏。同时,诗人在面对生活的困难和挑战时,选择保持乐观和积极的态度,体现了他的坚韧和勇气。这首诗也提醒我们,要珍惜生活中的美好时刻,面对困难时保持乐观的心态。

相关句子

诗句原文
前朝西风不肯住,红雨毵毵落深树。
昨日东风更放颠,香雪纷纷飘满园。
四时催人头发白,薄相春风亦欺客。
渐觉繁枝过眼空,历历黄花乱疏麦。
野店沽酒酸如虀,先生不饮春将归。
屋头向晚雨声急,自炷炉香坐盘膝。

关键词解释

  • 四时

    读音:sì shí

    繁体字:四時

    英语:the four seasons; four o\'clock

    意思:(四时,四时)

     1.四季。
      ▶《易•恒》:“四时变化而能久成。

  • 发白

    读音:fā bái

    繁体字:發白

    英语:blanch

    意思:(发白,发白)

     1.现出曙色。
      ▶《水浒传》第一•五回:“王庆领众上山,来到寨中,此时已是东方发白。”

  • 头发

    读音:tóu fà

    繁体字:頭發

    短语:毛发 发 髫

    英语:hair

    解释:1.人的前额以上﹑两耳以上和后颈部以上生长的毛。

    详细释义:<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号