搜索
首页 《沁园春·岁在永和》 岁在永和,癸丑暮春,修禊兰亭。

岁在永和,癸丑暮春,修禊兰亭。

意思:每年在永和,癸丑暮春,兰亭修禊。

出自作者[宋]方岳的《沁园春·岁在永和》

全文赏析

这首诗《兰亭修禊》是一首优美的诗歌,它通过对兰亭景色的描绘和对人生短暂的感慨,表达了作者对生命的思考和对时间的珍视。 首先,从诗中描绘的景色来看,作者对永和、癸丑暮春、修禊兰亭等时间地点进行了详细的描述,展现了一幅崇山峻岭、茂林修竹、清流湍激的美丽画面。这些景色描写不仅让人感受到自然之美,也让人感受到了作者对自然的敬畏之情和对生命的珍视。 其次,诗中对人生的感慨也是非常深刻的。诗中提到“悲夫一世之人,或放浪形骸遇所欣”,表达了作者对人生短暂和无常的感慨。接着,诗中又提到“随事情迁,所之既倦,俯仰之间迹已陈”,表达了作者对生命流逝的无奈和感慨。最后,“兴怀也,将后之览者,有感斯文”,更是表达了作者希望自己的感慨能够引起读者的共鸣,让读者更加珍视生命和时间。 整首诗的语言优美,情感真挚,通过对自然和人生的描绘和感慨,表达了作者对生命的思考和对时间的珍视。同时,这首诗也体现了作者对自然的敬畏之情和对生命的珍视,具有一定的哲理性和启示意义。

相关句子

诗句原文
岁在永和,癸丑暮春,修禊兰亭。
有崇山峻岭,茂林修竹,清流湍激,映带山阴。
曲水流觞,群贤毕至,是日风和天气清。
亦足以,供一觞一咏,畅叙幽情。
悲夫一世之人。
或放浪形骸遇所欣。
虽快然自足,终期于尽,老之将至,后视犹今。
随事情迁,所之既倦,俯仰之间迹已陈。
兴怀也,将后之览者,有感斯文。

关键词解释

  • 兰亭

    读音:lán tíng

    繁体字:蘭亭

    英语:Lan Pavilion

    意思:(兰亭,兰亭)

     1.亭名。在浙江省·绍兴市西南之兰渚山上。
      ▶东晋·永和九年(公元353年)王羲

  • 暮春

    读音:mù chūn

    繁体字:暮春

    英语:late spring

    意思:春末,农历三月。
      ▶《逸周书•文傅》:“文王受命之九年,时维暮春。”
      ▶南朝·梁·丘迟《与陈伯之书》:“暮春

  • 修禊

    读音:xiū xì

    繁体字:修禊

    意思:(参见脩禊)
    古代民俗于农历三月上旬的巳日(三国·魏以后始固定为三月初三)到水边嬉戏,以祓除不祥,称为修禊。
      ▶《世说新语•企羡》“王右军得人以《兰亭集序》方《金谷诗序》”刘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号