搜索
首页 《送僧归茜径》 吴渚僧归落日曛,故王宫井已无闻。

吴渚僧归落日曛,故王宫井已无闻。

意思:吴国诸僧人归落日曛,所以王宫殿已经没有听说。

出自作者[宋]释永颐的《送僧归茜径》

全文赏析

这是一首描绘自然风景和人生哲理的诗,通过对吴渚日落的描绘,表达了对时光流转、人事变迁的感慨。 首句“吴渚僧归落日曛”,诗人以一个傍晚时分的场景开头,描绘了吴渚的僧人归来的情景,落日余晖洒在他们身上,给人一种宁静而深沉的感觉。这里的“曛”字,既描绘了落日的色彩,也暗示了时间的推移和天色的渐暗。 第二句“故王宫井已无闻”,诗人笔锋一转,从眼前的场景转向了对过去历史的回忆。这里的“故王宫井”可能指的是曾经繁华一时的王宫的遗址,如今却已经无人知晓。这既是对过去的怀念,也是对时光流逝的感慨。 第三句“水边尚有红蓝草”,诗人描绘了水边仍然存在的红蓝草,这是一种象征着生命力和希望的植物。诗人通过这种描绘,表达了对生命力的赞美和对未来的希望。 最后一句“不染香衣染堑云”,诗人以一种象征和哲理的方式结束全诗,表达了对人生哲理的感悟。这里的“香衣”可能指的是过去的记忆或情感,而“染堑云”则可能指的是未来的希望或理想。诗人通过强调“不染”二字,表达了对纯洁、高尚品质的追求,同时也暗示了人生应该追求的是内心的平静和充实,而不是被外在的事物所左右。 总的来说,这首诗通过对吴渚日落的描绘,表达了对时光流转、人事变迁的感慨,以及对生命力和未来的希望。诗人的语言简洁而富有表现力,通过对自然风景和人生哲理的描绘,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
吴渚僧归落日曛,故王宫井已无闻。
水边尚有红蓝草,不染香衣染堑云。

关键词解释

  • 无闻

    读音:wú wén

    繁体字:無聞

    意思:(无闻,无闻)

     1.没有名声;不为人知。
      ▶《论语•子罕》:“四十五十而无闻焉,斯亦不足畏已。”
      ▶唐·张祜《访许用晦》诗:“怪来音信少,五十我无闻。

  • 王宫

    读音:wáng gōng

    繁体字:王宮

    短语:禁 宫廷 宫 殿

    英语:palace

    意思:(王宫,王宫)

     1.天子的宫殿。
      ▶《书•大诰》:

  • 落日

    读音:luò rì

    繁体字:落日

    英语:setting sun

    意思:夕阳。亦指夕照。
      ▶南朝·宋·谢灵运《庐陵王墓下作》诗:“晓月发云阳,落日次朱方。”
      ▶唐·杜甫《后出塞》诗之

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号