搜索
首页 《幔卷?》 凄凄切切。

凄凄切切。

意思:时而凄凄切切。

出自作者[清]朱彝尊的《幔卷?》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了离别之苦和相思之情,是一首深情而感人的诗篇。 首句“桃叶舟回,枫林客去,西渚波千叠”描绘了离别的场景,仿佛一幅水墨画,船儿在西渚轻轻划过,水面波光粼粼,千重叠叠。这为整首诗定下了哀伤的基调。 “春信莺花,秋期河汉,总是愁时节”三句,将四季变换与离别相思联系在一起,表达了时间的无情和离别之苦的普遍性。 “怅碧海青天,夜色苍凉,归去明月。凄凄切切,相思苦梦雨何曾歇”这几句则深入表达了离别之人的内心感受,他们面对茫茫的夜色和明亮的月亮,感到无尽的孤独和凄凉,梦中也难以摆脱相思之苦。 “洛浦川长,青溪路断,晓露风灯灭”进一步描绘了离别之人的处境,他们仿佛置身于长长的洛浦溪流和断绝的青溪路旁,看着晓露和风灯的灭绝,心中充满了无尽的哀伤。 最后,“但寄语还淹,有个人儿,莫便轻别”是对离别之人的安慰和叮嘱,表达了对对方的深深眷恋和不愿轻易别离的愿望。 整首诗情感深沉,语言优美,通过细腻的描绘,展现了离别之苦和相思之情的深刻内涵,是一首感人至深的诗篇。

相关句子

诗句原文
桃叶舟回,枫林客去,西渚波千叠。
见十里横塘,几阵凉飔,独上小楼,柔肠断绝。
春信莺花,秋期河汉,总是愁时节。
怅碧海青天,夜色苍凉,归去明月。
凄凄切切。
相思苦梦雨何曾歇。
恁不似当年,绛唇含笑,而今剩有啼痕泪颊。
洛浦川长,青溪路断,晓露风灯灭。
但寄语还淹,有个人儿,莫便轻别。

关键词解释

  • 凄凄

    读音:qī qī

    繁体字:凄凄

    英语:miserable; desolate

    意思:(参见悽悽,凄凄)

     1.寒凉。
      ▶晋·陶潜《己酉岁九月九日》诗:“靡靡秋已夕,凄凄风露交

  • 切切

    读音:qiē qiē

    繁体字:切切

    短语:决 绝 断 绝对 断然 绝对化 切

    英语:be sure to

    意思:I
    相互敬重切磋勉励貌。
       ▶《广

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号