搜索
首页 《野步十首》 归去满身溪雨,醉眠半枕山云。

归去满身溪雨,醉眠半枕山云。

意思:回去满身溪雨,醉眠半枕山云。

出自作者[宋]陈普的《野步十首》

全文赏析

这首诗《愁思冥鸿杳杳,吟情改叶纷纷。
归去满身溪雨,醉眠半枕山云。》是一首描绘诗人内心愁思的诗,通过描绘冥鸿、吟情、溪雨、山云等意象,表达了诗人内心的孤独、迷茫和彷徨。 首句“愁思冥鸿杳杳”,诗人以冥鸿远飞的意象,象征自己内心的愁思和迷茫。冥鸿是一种象征高远、难以触及的飞禽,诗人以此表达自己内心的愁思之深。同时,“杳杳”二字也暗示了诗人内心的孤独和无助。 “吟情改叶纷纷”一句,诗人通过描绘落叶纷飞的景象,表达了自己在吟诗时情感的变化和纷扰。这里的“吟情”不仅指诗人吟诗时的情感,也暗指诗人内心的情感状态。 “归去满身溪雨”,这句诗描绘了诗人归家后的景象,满身被溪雨打湿,表达了诗人内心的迷茫和彷徨。这里的“溪雨”不仅指自然界的风雨,也暗指诗人内心的困扰和困惑。 最后一句“醉眠半枕山云”,诗人描绘了自己醉酒后睡在山间,半枕山云,表达了自己内心的孤独和迷茫。这里的“山云”既指自然界的云彩,也暗指诗人内心的漂泊和无依。 整首诗通过描绘冥鸿、吟情、溪雨、山云等意象,表达了诗人内心的孤独、迷茫和彷徨。诗人通过描绘自己的内心世界,展现了其内心的挣扎和痛苦,同时也表达了对生活的无奈和困惑。整首诗语言简洁明了,意象生动形象,情感真挚动人,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
愁思冥鸿杳杳,吟情改叶纷纷。
归去满身溪雨,醉眠半枕山云。

关键词解释

  • 归去

    读音:guī qù

    繁体字:歸去

    英语:go back; return

    意思:(归去,归去)

     1.回去。
      ▶晋·陶潜《归去来兮辞》:“归去来兮!田园将芜,胡不归?”唐·李白

  • 满身

    读音:mǎn shēn

    繁体字:滿身

    英语:all over the body

    近义词: 混身、周身、全身、浑身、一身、通身

    详细释义:全身。三国演义

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号