搜索
首页 《点绛唇·秋晚寒斋》 秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。

秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。

意思:秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。

出自作者[宋]葛胜仲的《点绛唇·秋晚寒斋》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以秋天的夜晚为背景,描绘了一个宁静而孤独的场景,表达了诗人的内心感受和情感。 首先,诗中提到了“藜床香篆横轻雾”,这是一种非常温馨的场景,藜床指的是简陋的床铺,香篆则是指燃烧的香料所形成的烟雾。这种场景让人感到一种淡淡的孤独和寂静,但同时也充满了生活的气息和温馨。 接着,“闲愁几许。梦逐芭蕉雨”这两句诗,表达了诗人的内心感受。闲愁是指无端而来的愁绪,而芭蕉雨则是指窗外淅淅沥沥的雨声。诗人似乎在梦中追逐着雨声,试图摆脱内心的愁绪,但实际上这只是他内心孤独和无助的表现。 “云外哀鸿,似替幽人语”这两句诗描绘了诗人听到云外传来哀鸿的叫声,似乎是在替幽居的人说话。这里诗人通过拟人化的手法,将哀鸿赋予了人的情感和语言,进一步表达了自己的孤独和无助。 最后,“归不去。乱山无数。斜日荒城鼓”这三句诗,表达了诗人的归乡之思和无法归乡的无奈。乱山无数描绘了诗人所处环境的荒凉和无助,斜日和鼓声则暗示了时间的流逝和夜晚的到来。整首诗以景结情,将诗人的情感推向了高潮,同时也给人留下了深刻的印象。 总的来说,这首诗通过描绘秋天的夜晚和诗人的内心感受,表达了一种深深的孤独和无助感。诗人通过细腻的描写和生动的比喻,将情感表达得淋漓尽致,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。
闲愁几许。
梦逐芭蕉雨。
云外哀鸿,似替幽人语。
归不去。
乱山无数。
斜日荒城鼓。

关键词解释

  • 秋晚

    读音:qiū wǎn

    繁体字:秋晚

    意思:
     1.深秋。
      ▶唐·杜甫《湖中送敬十使君适广陵》诗:“秋晚岳增翠,风高湖涌波。”
      ▶唐·韦应物《赠王侍御》诗:“上阳秋晚萧萧雨,洛水寒来夜夜声。”
     

  • 藜床

    读音:lí chuáng

    繁体字:藜床

    意思:
     1.《北堂书钞》卷一三三引汉·王粲《英雄记》:“向诩常坐藜床上。”
      ▶北周·庾信《小园赋》:“管宁藜床,虽穿而可坐;嵇康锻灶,既暖而堪眠。”
      ▶唐·杜甫

  • 香篆

    读音:xiāng zhuàn

    繁体字:香篆

    意思:
     1.香名,形似篆文。
      ▶宋·洪刍《香谱•香篆》:“﹝香篆,﹞镂木以为之,以范香尘为篆文,然于饮席或佛像前,往往有至二三尺径者。”
      ▶宋·洪刍《香谱•

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号