搜索
首页 《将至南都途中感旧二首寄钱穆父》 苒苒星霜七换年,故人已上碧云天。

苒苒星霜七换年,故人已上碧云天。

意思:拖延得星霜七换年,所以人以上碧云天。

出自作者[宋]孔文仲的《将至南都途中感旧二首寄钱穆父》

全文赏析

这首诗是一首描写友情的诗,表达了诗人对故人的思念之情。 首句“苒苒星霜七换年”,用星霜来比喻时间的流逝,七换年则表示时间已经过去了七年。这句诗意味着诗人与故人已经有七年未见,时光荏苒,岁月如梭。 第二句“故人已上碧云天”,碧云天是指高远的天空,这里用来比喻故人的地位已经很高,可能已经升官发财。这句诗表达了诗人对故人的羡慕和祝福。 第三句“书凭去雁虽无便,路出名都亦有缘”,诗人通过去雁传书的方式与故人保持联系,虽然不太方便,但仍然有缘分能够相识相知。 第四句“秋晚楼台风作雪,雨余碕岸柳生烟”,描绘了一幅秋天的景象,楼台之上风起雪飘,雨后的岸边柳树烟雾缭绕。这里的景色既美丽又凄凉,象征着诗人内心的孤独和忧伤。 最后两句“应烦北道开樽俎,又费公庖几万钱”,诗人表示应该邀请故人来北方相聚,共同品尝美酒佳肴,虽然花费不少,但这是值得的。这两句诗表达了诗人对友情的珍视和期待。 整首诗以优美的笔触描绘了诗人与故人之间的深厚友谊,表达了诗人对故人的思念之情和对友情的珍视。同时,诗中还运用了许多意象和修辞手法,如星霜、碧云天、去雁等,使得诗歌更加生动形象,具有较高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
苒苒星霜七换年,故人已上碧云天。
书凭去雁虽无便,路出名都亦有缘。
秋晚楼台风作雪,雨余碕岸柳生烟。
应烦北道开樽俎,又费公庖几万钱。

关键词解释

  • 苒苒

    读音:rǎn rǎn

    繁体字:苒苒

    英语:luxuriant

    意思:
     1.草盛貌。
      ▶唐·陈翊《龙池春草》诗:“因风初苒苒,覆岸欲离离。”
      ▶唐·孙鲂《芳草》诗:“萋萋绿

  • 星霜

    读音:xīng shuāng

    繁体字:星霜

    意思:
     1.星辰一年一周转,霜每年遇寒而降,因以星霜指年岁。
      ▶唐·白居易《岁晚旅望》诗:“朝来暮去星霜换,阴惨阳舒气序牵。”
      ▶宋·梅尧臣《雷逸老以效石鼓

  • 云天

    读音:yún tiān

    繁体字:雲天

    英语:skies

    意思:(云天,云天)

     1.高空。
      ▶《庄子•大宗师》:“黄帝得之,以登云天。”
      ▶唐·岑参《过碛》诗:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号