搜索
首页 《正月十四日雨中与正夫、朋元小集夜归》 灯市凄清灯火稀,雨巾风帽笑归迟。

灯市凄清灯火稀,雨巾风帽笑归迟。

意思:灯市场凄清灯很少,雨巾风帽笑归迟。

出自作者[宋]范成大的《正月十四日雨中与正夫、朋元小集夜归》

全文赏析

这首诗《灯市凄清灯火稀,雨巾风帽笑归迟》是一首描绘了作者在元宵灯市上所见所思的诗。诗中描绘了灯市的冷清,雨中归家的情景,表达了作者对元宵节的深深怀念,同时也透露出对人生短暂、世事无常的感慨。 首句“灯市凄清灯火稀”描绘了灯市的冷清景象,灯火稀少,与往日的繁华形成鲜明对比,暗示了作者对元宵节的深深怀念。第二句“雨巾风帽笑归迟”则描绘了作者在雨中归家的情景,尽管环境艰苦,但作者却笑对人生,表现出一种乐观豁达的人生态度。 “月明想在云堆处”一句,描绘了作者在月下对元宵节的想象,云堆处象征着神秘和未知,也暗示了作者对未来的期待和向往。同时,“客醉都忘马滑时”一句,表达了作者在灯市上畅饮尽欢,忘记了路滑的危险,表现出一种豪迈不羁的性格。 “老云樽前花隔雾,春来句里鬓成丝”两句,描绘了作者在回忆过去元宵节的情景,表达了对时光流逝、年华老去的感慨。最后,“浮生不了悲欢事,作剧儿童总未知”两句,则表达了作者对人生的悲欢离合、世事无常的感慨,认为这些对于小孩子来说是无法理解的,表现出一种深沉的哀愁。 总的来说,这首诗通过描绘灯市的冷清、雨中归家、月下想象、回忆过去、感慨人生的情感表达,展现了作者对人生的深刻思考和感慨。整首诗语言简练、情感深沉,是一首优秀的文学作品。

相关句子

诗句原文
灯市凄清灯火稀,雨巾风帽笑归迟。
月明想在云堆处,客醉都忘马滑时。
老云樽前花隔雾,春来句里鬓成丝。
浮生不了悲欢事,作剧儿童总未知。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 风帽

    读音:fēng mào

    繁体字:風帽

    短语:安全帽 遮阳帽 凤冠 太阳帽 雨帽 便帽 礼帽 军帽

    英语:jellaba

    意思:(风帽,风帽)

     1

  • 灯市

    读音:dēng shì

    繁体字:燈市

    英语:lantern fair

    意思:(灯市,灯市)
    元宵节前后张设、悬售花灯的地方。
      ▶宋·范成大《上元纪吴下节物》诗:“酒垆先叠鼓,灯市蚤投琼

  • 凄清

    读音:qī qīng

    繁体字:凄清

    英语:lonely and sad

    意思:(参见悽清,凄清)
    凄凉冷清。
      ▶晋·潘岳《秋兴赋》:“月朣胧以含光兮,露凄清以凝冷。”
      ▶宋

  • 灯火

    读音:dēng huǒ

    繁体字:燈火

    短语:

    英语:lights

    意思:(灯火,灯火)

     1.燃烧着的灯烛等照明物。亦指照明物的火光。
      ▶晋·葛洪

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号