搜索
首页 《十离诗·犬离主》 驯扰朱门四五年,毛香足净主人怜。

驯扰朱门四五年,毛香足净主人怜。

意思:驯服朱门四五年,毛香脚净主人怜。

出自作者[唐]薛涛的《十离诗·犬离主》

全文赏析

这首诗《驯扰朱门四五年,毛香足净主人怜。无端咬著亲情客,不得红丝毯上眠。》是一首对仗工整、寓意深远的诗歌。它以生动形象的语言,描绘了一只小狗在豪门大户中受到宠爱的生活,以及最终被抛弃的遭遇。 首先,诗中描述了这只小狗在豪门大户中生活了四五年,它的毛色光鲜亮丽,脚步洁净,得到了主人的怜爱。这里,“毛香足净”是对小狗的赞美之词,表达了主人对它的喜爱之情。 接着,诗中用“无端咬著亲情客”一句,描绘了小狗最终被抛弃的遭遇。这里的“亲情客”指的是主人家的客人,而小狗咬着客人,暗示了它对主人家的忠诚和依赖,但最终却因为某种原因被主人抛弃。 最后,“不得红丝毯上眠”一句,进一步描绘了小狗被抛弃后的生活状态。原本它在红丝毯上应该享受着温暖和舒适,但现在却只能在冰冷的地上睡觉,表达了它的无助和无奈。 整首诗通过小狗的生活经历,揭示了社会现实中的一些不公和冷漠,也表达了对弱小生命的同情和关怀。同时,这首诗也通过小狗的遭遇,提醒人们要珍惜身边的人和事物,不要轻易放弃自己的生命和尊严。 此外,这首诗的语言简练、寓意深刻,通过生动的描绘和形象的比喻,让读者能够深刻地感受到小狗的遭遇和情感。因此,这首诗不仅具有文学价值,也具有深刻的社会意义和教育意义。

相关句子

诗句原文
驯扰朱门四五年,毛香足净主人怜。
无端咬著亲情客,不得红丝毯上眠。

关键词解释

  • 朱门

    读音:zhū mén

    繁体字:朱門

    英语:vermilion gates; red-lacquered doors of wealthy homes

    意思:(朱门,朱门)
    红漆大门。指贵族豪富之家

  • 主人

    读音:zhǔ rén

    繁体字:主人

    短语:主 庄家 主子 东 主人公 东道主

    英语:master

    意思:
     1.接待宾客的人。与“客人”相对。
      ▶《

  • 驯扰

    读音:xùn rǎo

    繁体字:馴擾

    英语:tame

    意思:(驯扰,驯扰)

     1.顺服;驯伏。
      ▶《文选•祢衡<鹦鹉赋>》:“矧禽鸟之微物,能驯扰以安处。”
      ▶张铣

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号