搜索
首页 《牡丹》 肯与乱红争国色,甘同柔绿挽春光。

肯与乱红争国色,甘同柔绿挽春光。

意思:肯和乱红争夺国家颜色,甘同柔绿拉春光。

出自作者[宋]施枢的《牡丹》

全文赏析

这首诗是用来描绘和赞美天然贵格镇的美丽景色的。诗人通过细腻的描绘和丰富的情感表达,将天然贵格镇描绘成了一个充满生机和美丽的自然天堂。 首句“天然贵格镇群芳,细雨丛中试宝妆。”诗人以贵格镇的天然美景为开端,细雨中的群芳在丛中试出其美丽的妆容,生动地描绘出群芳在雨中争艳的场景。 “肯与乱红争国色,甘同柔绿挽春光。”诗人进一步赞美了贵格镇的美景,它不愿与落红争艳色,甘愿与柔绿一起挽留春光。这表达了诗人对贵格镇美景的深深喜爱和赞美之情。 “玉阑倚困娇无力,金鸭沉烟不敢香。”诗人用“玉阑”和“金鸭”等意象,描绘出贵格镇的美景令人陶醉,人们倚栏杆,沉醉其中,甚至忘记了点燃香料。 最后两句“可惜承恩亭北赋,苦无妙语告君王。”诗人表达了对承恩亭北美景的惋惜之情,因为无法用恰当的词语向君王描述其美景而感到遗憾。这表达了诗人对美景的热爱和对无法传达其美丽给更多人的遗憾之情。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和丰富的情感表达,将天然贵格镇的美景展现得淋漓尽致。诗人对美景的赞美之情溢于言表,同时也表达了对无法将美景传达给更多人的遗憾之情。这首诗是一首优美的自然赞美诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
天然贵格镇群芳,细雨丛中试宝妆。
肯与乱红争国色,甘同柔绿挽春光。
玉阑倚困娇无力,金鸭沉烟不敢香。
可惜承恩亭北赋,苦无妙语告君王。

关键词解释

  • 国色

    读音:guó sè

    繁体字:國色

    英语:reigning beauty; a woman of matchless beauty

    意思:(国色,国色)

     1.旧指姿容极美的女子。赞其容貌

  • 春光

    读音:chūn guāng

    繁体字:春光

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的风光、景致。
      ▶南朝·宋·吴孜《春闺怨》诗:“春光太无意,窥窗来见参。”
      

  • 争国

    读音:zhēng guó

    繁体字:爭國

    意思:(争国,争国)
    争夺君位。
      ▶《左传•昭公二十一年》:“诸侯唯宋事其君,今又争国,释君而臣是助,无乃不可乎?”
      ▶《荀子•仲尼》:“齐桓,五伯之盛者也,前事

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号