搜索
首页 《怀果上人》 好月曾同步,幽香省共闻。

好月曾同步,幽香省共闻。

意思:好月曾同步,幽香省共报告。

出自作者[宋]孟贯的《怀果上人》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以简洁而深刻的词语描绘了离别和相思的情感。 首句“拥锡南游去,名香几处焚”,描绘了诗人带着包裹(拥锡)向南边旅行,点燃名贵的香料。这可能象征着诗人的离别,他离开家乡或熟悉的环境,前往未知的远方。而燃烧香料可能是为了寄托思念或寻求安宁。 “别来无远信,多恐在深云”,表达了诗人对离别后对方情况的担忧和思念。他担心对方是否平安,是否也在思念他。这句诗也暗示了一种深深的孤独和无奈,因为无法直接交流和沟通。 “好月曾同步,幽香省共闻”,描述了两人曾经一起欣赏明月,一起享受幽香的美好记忆。这些共同经历可能加深了他们的感情,但现在却只能独自回忆。 “相思不相见,林下叶纷纷”,最后两句是全诗的点睛之笔。诗人表达了对无法相见、只能思念的无奈和悲伤。这里的“林下叶纷纷”可能象征着时间的流逝,也象征着他们的爱情可能已经不如初见时那般新鲜。 整首诗以优美的语言描绘了离别的痛苦和相思的无奈,通过意象和记忆的描绘,使读者能够感受到诗人的情感。这是一首深情而感人的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
拥锡南游去,名香几处焚。
别来无远信,多恐在深云。
好月曾同步,幽香省共闻。
相思不相见,林下叶纷纷。

关键词解释

  • 幽香

    读音:yōu xiāng

    繁体字:幽香

    短语:香味 芳香 花香 浓香 馨 喷香 馥 芬芳 香 香气 清香

    英语:a faint fragrance

    意思:清淡

  • 同步

    读音:tóng bù

    繁体字:衕步

    短语:同时

    英语:synchronous

    意思:
     1.同时起步,协调一致。
      ▶《光明日报》1984.6.2:“城市改革的

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号